位置:首页 > 外国

阿耳戈英雄们在归途中

正文:

    珀琉斯见事儿成功,赶忙劝大家赶快离开河口,免得其余的科尔喀斯
人知道内情后追来。之后,科尔喀斯人果然追上来,但赫拉在天空上闪着可怕
的闪电,他们被镇住了,不敢再追。可是,他们没有抓住国王的闺女(daughter),又失
掉了国王的儿子,回去无法交代,因此,最终都留在河口的阿耳忒弥斯岛,
而且定居下来。
    阿耳戈英雄们经过了许多海湾和海岛,其中有阿特拉斯的闺女,即卡
吕普索女王统治的岛屿。他们相信已经看到远方耸立的故乡的山峰。可是赫
拉因为畏惧被激怒的宙斯的意图,于是在海上刮起了一阵大风,将船漂到荒
凉的埃莱克特律斯岛。这时雅典娜镶在船上的占卜木板开口说道:“宙斯的
恼怒,你们是逃避不了,所以只能在海上漂泊。”这块木板又说:“除非魔法
女神喀耳刻给你们洗却了谋杀阿布绪耳托斯的罪孽!卡斯托耳和波吕丢刻斯

应该向神衹祈祷,让他们在海上指点一条路,让你们能够找到太阳神和珀耳
塞的闺女,即喀耳刻。”
    英雄们听到这块神奇的木板说出如此可怕的话来,又惊奇又畏惧。只
有孪生兄弟卡斯托耳和波吕丢刻斯勇敢地站起来,祈祷不朽的神衹帮助他


们。但是船被刮到埃利达努斯河口,那里正是太阳神的儿子法厄同在太阳车
上被烧死坠海的地方。直到现在水中还冒着热气和火花。法厄同的几个姐妹
现在已变成高高的白杨树,耸立在河岸上,在风中收回阵阵的叹息声。晶莹
的泪珠犹如虎魄一般滴落在地上,一部分被太阳晒干,一部分被潮水冲到埃
利达努斯河里。英雄们虽然靠结实的船摆脱了危险,但是他们也失去了一切
乐趣。白天,曾经收留烧焦的法厄同尸体的埃利达努斯河上,飘来一阵阵恶
臭,他们闻了直恶心。深夜,他们又清楚地听到赫利阿得斯姐妹们的悲哭声,
听到她们虎魄般的泪珠如油一样滴进海里。之后,他们来到罗达诺斯河的入
海口。这时幸亏赫拉突然之间之间之间出现,以清楚的神衹的声音叫他们赶快离开,否则
他们驶入河内,必然毁灭。赫拉降黑雾罩住大船,他们不知白天黑夜地航行,
经过无数凯尔特人的部落,终于看见第勒尼安海岸了,随即平安地到达喀耳
刻的岛屿。
    他们在这里找到了魔法女神。她正伏在海边,用海水洗头。她曾做了
一个梦,梦见她的房间和整幢房子里血流漂杵,大火吞食着她用来迷惑外乡
人的魔药,可是她却用手掌掬起血水,浇灭了熊熊的火焰。恶梦使她惊醒了,
她跳下床,奔到河边,在这里又是洗衣服,又是洗头发,像是上面真的沾了
血迹似的。成群怪兽跟在她身后,就像牲口跟着牧人一样。
    阿耳戈英雄们一见喀耳刻,就知道她是残暴的埃厄忒斯的妹妹,他们
惊得心里发慌。女神摆脱了黑夜梦景的恐惧感后,很快镇静下来,转身回去,
她召唤那些怪兽,像抚摸狗似地用手抚摸它们的毛。
    伊阿宋吩咐所有的人都留在船上。他和美狄亚上岸,朝喀耳刻的宫殿
走去。喀耳刻不知道两位外乡人的来意。她请两人坐下。美狄亚低着头,以
手蒙住脸,伊阿宋把杀害阿布绪尔托斯的宝剑插在地上,双手紧握剑把,闭
着眼睛,把下巴支在手上。喀耳刻这才晓畅,来人希望寻得帮助,他们因为
漂流的辛苦,因为请求恕罪,来向她求救的。出于对宙斯的敬畏,喀耳刻宰
了一只乳狗,向请求者的保护神宙斯献祭,祈祷宙斯许可她为他们洗刷罪过。
她吩咐女仆水泉女神那伊阿得斯把所有赎罪的祭品一切端出去,送入大海。
自己则站到炉旁,庄严焚烧祭供的圣饼,祈祷复仇女神的息怒,恳请万神之
父赦免犯有罪孽的人。祭供完毕后,她在两个人的面前坐了下来,问他们家


住哪里,从何而来,为什么请求她保护。她问话的时候,又想到梦中鲜血淋
漓的可怕景象。美狄亚抬起头往返答。看到她的双眼,喀耳刻吃了一惊,因
为美狄亚跟喀耳刻一样也有一双金光闪闪的眼睛。凡太阳神的子孙,都有这
样一双眼睛。喀耳刻要求她用故乡的语言回答。美狄亚开始用科尔喀斯地方
的语言叙述起来,讲到埃厄忒斯、阿耳戈英雄以及她本人的命运,只是隐瞒
了谋杀她的弟弟阿布绪尔托斯的事实。魔法女神知道她没说出的这件事,但
她心里却同情这位侄女。她说:“可怜的孩子,你未能正大灼烁地离开故乡,
相反却犯下了巨大的罪孽。你的父亲(father)一定会追到希腊,为他被杀的儿子报仇。
我不想惩罚你,因为你恳求保护,而且你依然我的侄女。可是我也不能帮助
你,你带那位外乡人赶快离开吧。不管他是什么人,我都无法提供帮助。我
既不能支持你的打算,也不能赞许你的逃跑!”听到这话,美狄亚心里很痛

苦。她用面纱捂住脸伤心地哭起来。伊阿宋抓住她的手,牵着她走出了喀耳
刻的宫殿。
    赫拉对自己的保护人非常同情。她派女使伊里斯穿过彩虹小道,找来
大海女神忒提斯,请她保护船和阿耳戈的英雄们。伊阿宋和美狄亚上了船,
突然之间之间之间吹起了一股暖和的西风。英雄们高兴地扬帆启航,大船趁着风势慢慢地
驶入了大海。不一会,他们看到面前有一座鲜艳的岛屿。那是迷惑人的女妖
塞壬的住地。她们用美妙的歌声诱惑过往船只的水手,然后将他们葬身鱼腹。
她们一半像鸟,一半像女人,总是蹲在海岸上,张望远方。走近她们的人,
谁也逃脱不了她们媚眼的诱惑。现在,她们正对着阿耳戈英雄唱着动听的歌
儿。英雄们正在抛缆绳,预备靠岸。俄耳甫斯突然之间之间之间从座位上站起来,开始弹
奏神奇般的古琴,悠扬的琴声盖过了女妖的歌声。同时船后吹来一阵瑟瑟作
响的南风,把女妖的歌声吹到了九霄云外。只有一个英雄,那是来自雅典的
忒勒翁的儿子波忒斯,他听了女妖的甜美的歌声,实在抵制不了诱惑,便丢
下船桨,跳入大海,去追逐那令人销魂的歌声。要不是西西里岛的厄里克斯
高山守护神阿佛洛狄忒及时发现,并把他从水中拉上来,扔在岛屿的山脚下,
他也许早就完蛋了!
    从此以后他就住在那里。阿耳戈英雄们以为他已葬身鱼腹,十分伤心。
    英雄们持续前进,来到一处海峡,他们在那里又面临新的危险。这儿
一边是峻峭的西拉山岩,伸向海里的陡岩,像是要把过往的船只撞得粉碎。
另一边正是卡利布提斯大漩涡。海水迅速旋转,像是要把过往船只沉没。中
间的海里有无数的险礁。已往这儿是火神赫淮斯托斯的地下冶炼场,现在只
有从海里冒出的浓烟,把天空染得一片漆黑。当阿耳戈英雄来到这里时,海
洋女仙们,海神涅柔斯的闺女,都赶来救助。珀琉斯的妻子忒提斯亲安闲船
尾给他们掌舵。她们围着大船游泳,碰到漂浮的山岩挨近时,她们抓起船,
像球似地朝前传已往。
    于是阿耳戈船一会儿伴伴随着波浪被托到空中,一会儿又伴伴随着波浪沉进浪
底。赫淮斯托斯站在礁石顶,肩上扛着锤子,观赏着这一幕幕惊心动魄的场
景。赫拉从晨星闪烁的空中俯看着,她紧紧抓住雅典娜的手,因为她看得不
禁头晕眼花了。最终阿耳戈英雄冲破重重险阻,平安地进入了辽阔的大海,
并来到善良的淮阿喀亚人和他们虔诚的国王阿尔喀诺俄斯居住的岛上。

2023-11-04 02:48:47

相关阅读