正文:
1、邻国乘虚侵入一千零一夜2、骡子的故事一千零一夜3、麦仑·沙迈追求漂亮女人的故事一千零一夜4、朱特和两个哥哥的故事(1)一千零一夜5、宠妃为国王设计一千零一夜6、诈骗珠宝商人一千零一夜7、两个国王的故事一千零一夜8、麻雀模仿苍鹰的故事一千零一夜9、珍珠的故事一千零一夜10、国王拜小赫马斯为相一千零一夜11、魔法师卷土重来一千零一夜12、瓦尔德加冕登基一千零一夜
第1、邻国乘虚侵入
国王瓦尔德所统治的这个国家物产十分丰富,尤其是各种珍贵的矿产品,如金矿.银矿.宝石等矿藏遍布全国各地,人称风水宝地.对于这些矿产品,一些邻国向来羡慕不已,在老国王在世时,国富民强,邻国只有嫉妒的份儿,到了瓦尔德当国王时,这些邻国都采取观望的态度.当他们听说国王瓦尔德荒淫无道时,就怀着幸灾乐祸的心情观望着,恨不得他众叛亲离.国败家破,以便自己从中渔利.
终于,这一天到来了.国王瓦尔德大开杀戒.残害忠良的消息传到邻国,他们都窃喜不止,巴望着国王瓦尔德彻底完蛋,以便举兵进犯,掠取丰富的矿藏.其中有个国王多年来一直在盯着瓦尔德所占据的那块宝地,只是由于找不到出兵占领的借口,也缺乏相当的实力,所以不敢轻举妄动.可是当他听说瓦尔德众叛亲离.国力衰败.国人对他切齿痛恨的消息后,便高兴得手舞足蹈,认为这真是个天赐的良机,自言自语道:
"我一定要把这片大好江山夺过来!瓦尔德已将对他忠贞不二的宰相.文武百官和足智多谋的学者.绅士,以及骁勇善战的武将.勇士都杀掉了,曾经拥护他的人都死了,身边只剩下一些只知对他献媚取宠.阿谀奉承的马屁精,虽然能出坏点子,却手无缚鸡之力的嫔妃们,而且此人毫无政治远见,羽翼未丰,缺乏作战的经验,可以说他这个国王已形同虚设.在这种情况下,我发兵兴讨,一定能呈破竹之势.现在,我先写封信去戏弄他一番,斥责他残害忠良的罪过,看他作何反应,同时也好探探他国中的虚实."
他想到这些,胸有成竹地命侍从取来笔墨,奋笔疾书,写下一封问罪书:
印地艾格萨国王凭慈祥的安拉的名义,致书印度国王瓦尔德殿下:
惊悉你暴虐成性,颠倒黑白.混淆是非,竟将国中德高望重的宰相.文武百官.学者.勇士残杀殆尽,你的作为真可谓祸国殃民,罪大恶极!你的倒行逆施只能给你自己招致灾祸.任何一个国家若没有忠贞精明的贤臣良将,其国力势必会削弱,民怨鼎沸,社会混乱不安,在此种情况下,一旦外敌入侵,其后果将不堪设想.你的罪行已是不可饶恕,你作恶多端,失去了人心.所以,我一旦得到安拉的帮助向你兴师讨伐时,必定会大获全胜.这里的利害关系,我已说得非常明白,你也是个能识时务的人,趁早交出你的王位,乖乖地听从我的指挥.我这就派你去为我做一件事,在海中建造一座坚固的城堡,以便我在危急的时候有个避难之所.倘若你不能完成此项任务,我劝你不如现在就离国而去,不准再回来!假如你不想交出王位,企图负隅顽抗的话,那么我就将从印地艾格萨派出十二个骑兵营,每营有一万二千名装备精良的战士,只要我一声令下,他们就将开赴到阵前,我想凭你现在的兵力和国力,肯定是不堪一击的.俗话说得好,识时务者为俊杰,你要认真掂量一下自己现在还有多少能耐!我打算任命我的宰相白迪尔为总司令,全权负责讨伐一事.我举兵灭你的决心已定,不达目的,绝不罢休!今天我向你下战书,两天之后,我派去的信使将带回你的决定,何去何从,你要当机立断.我这样做,对你来说,真可谓是仁至义尽了.
写完书信,国王盖上大印,将信交给信使,命他即刻动身,去向瓦尔德下战书.信使不敢怠慢,带著书信,当即登程,昼夜兼程地赶到国王瓦尔德的京城,径直进入王宫,谒见国王瓦尔德,把战书呈上.
国王瓦尔德接过战书一看,顿时感到五雷轰顶,蒙头转向.他浑身无力地瘫倒在王座上,他万万没想到印地艾格萨国王会突然向他下战书!他揉揉眼睛,又仔细地看了一遍,觉得信中字字确凿,火药味十足,方才感到亡国之日不远了!他举目四望,朝廷中空无一人,昔日能为他分忧解难.出谋划策的宰相.文武百官.谋士.学者们都被他杀光斩尽,当此大难临头之际,已无人同他商讨对策,更无人支持他.辅佐他,事到如今,方才感受到孤家寡人的滋味.他急得抓耳挠腮,真是呼天天不应,入地地无门,不知所措了.他神志不清地走下王座,东倒西歪地转回后宫,颓废地倒到床上.宠妃见他面无人色,吓了一跳,忙问道:
"陛下,您过得好好的,这又是怎么了?"
国王瓦尔德有气无力地说:"完了,我完了!我很快就要失去王位,成为别人的奴仆了!"
说着,他把印地艾格萨国王的信拿给宠妃看.宠妃读着信,浑身禁不住瑟瑟发抖,吓得手足无措,一屁股坐在地上嚎啕大哭起来,她神经质地边用手抽打自己的脸,边气急败坏地撕扯着身上的衣服.国王瓦尔德满以为宠妃会镇定自若地给她出主意.安慰他,没成想她比自己还狼狈,便问她:
"你以前不是很精明聪慧.善于计谋的吗?今天怎么比我还束手无策了呢!你快替我想个万全之策吧!"
宠妃连忙摆手,说道:"您怎么不明白呀,这是要打仗啊,打仗可是你们男人的事,我一个妇道人家,可是无能为力了."
在此国难当头.大敌将临之际,这个昔日足智多谋的宠妃却打退堂鼓!国王瓦尔德大失所望.他痛定思痛,躬身自省,这才真正清醒过来,对自己不顾一切地屠杀宰相.大臣.学者.勇士的行径,感到万分懊悔.他觉得自己听信宠妃之言,糊里糊涂地杀害忠良是不可饶恕的罪过,他想到国将破.王朝将覆灭,恨不得能以死来赎罪!然而,现在一切都晚了.他悔恨交加,但又深感回天乏力,便凄然地对闻讯集聚到他身边来的嫔妃们说道:
"我平时在你们身上白白耗费了太多的精力,这正是我犯错误的根本原因.可惜我悔悟得太晚了!目前,我与你们的这种情况,让我想起松鸡在乌龟群中的遭遇."
"我们与您的情况,怎么能与松鸡在乌龟群中的遭遇相比呢?这到底是怎么一回事儿呢?"
于是,国王瓦尔德开始讲松鸡和乌龟的故事.
第2、骡子的故事
这匹骡子原来是我的妻子.我到外面旅行,一年之后回到家中,发现她行为放荡,变成一个十足的坏女人.她嫌弃我,认为我碍手碍脚,便端来一盆水,念了咒语,将水泼到我身上,说道:
"快变成一条狗吧!"
随着她口中念念有词,我变成了一条狗,被她撵出大门.从此,我成了丧家之犬,流落街头.一次我溜进一家肉铺去啃吃骨头.屠户见了,便把我留下来,带回家中.她女儿一见到我,便用手捂着脸,高声叫道:
"爸爸,你做了什么事,你把一个陌生男人带回家里,今后叫我这做女儿的怎么见人呢?"
屠户奇怪地问:"你这么大的姑娘,怎么能说这种不成体统的话呢?你说,男人在哪儿?"
她说:"这条狗就是被人施过魔法的一个男人."
屠户说:"难道这是真的吗?孩子,你快救救他吧!"
于是屠户的女儿取来一盆水,念了咒语,把水泼到我身上.随着她念念有词的话语,我果然恢复了人形.我向她诉说了自己的遭遇,并对她说:
"请你帮我设法用同样的魔法来惩处我那作恶的妻子吧!"
她给了我一些水,念了咒语,对我嘱咐道:
"等她睡熟后,把这水洒在她的身上,你要她变成什么,你就说出来,她就会按你所说的即刻变化."
我遵照她的嘱咐,把水带回家,看到老婆正在熟睡中,便毫不迟疑地将水泼到她身上,同时冲她说道:
"你快变成一匹骡子吧!"
她果然变成了一匹骡子.
这个老人用简短的语言讲了骡子的故事,魔鬼觉得很奇怪,可是又认为太离奇了,便回头对骡子说:
"难道这是真的吗?"
那匹骡子无奈地点点头表示说:"这确实是我真实的遭遇."
魔鬼认为这故事是确信无疑的了,便说:
"这些故事一个比一个离奇古怪,我看在你们的情面上,决定赦免这个商人.现在你们可以将他带走了."
商人听了,十分激动地走到三位老人的面前,对他们千恩万谢.大家互相拜别,各自归去了."以德报怨的朱德尔"以德报怨的朱德尔
年逾古稀的老人欧麦尔有三个儿子,老大叫萨利姆,老二叫塞里木,老三叫朱德尔.欧麦尔辛苦一生.呕心沥血地把三个儿子养大成人.他十分疼爱小儿子朱德尔,有好吃好喝的都让他尽情享用,凡事都让着他,对他娇生惯养.这种情况,萨利姆和塞里木看在眼里,恨在心上,于是,他俩对小弟弟十分嫉妒.为财产而分家
欧麦尔老人知道自己年事已高,将不久于人世,同时看到小儿子朱德尔常常受到两个哥哥的欺辱,便想,一旦自己过世,小儿子必受两个哥哥的虐待,日子会很不好过.他决定在自己有生之年,及早作出安排,以免后患.想到此,他请来族中德高望重之人.法官.著名学者到家里来,把自己一生的积蓄现款和布帛等值钱的东西,都拿出来,亮在众人面前,说:
"各位都在这儿了,有劳你们当众按法律规定分成四份."
法官等人按照他的嘱咐,把他的钱财分为四份.他将其中的三份分给三个儿子,余下的一份,留给自己养老之用.分完了,他对儿子们说:
"这是我的全部财产了,现在该分给你们的都分完了.可以说,我应该给你们的,已经全部给你们了.你们兄弟之间不存在什么厚薄亲疏之分,眼下趁我还活着,把财产都分给你们,免得我不在了你们就闹别扭,为争遗产而吵个不休.至于分给我的那份养老之用的钱财,以后就交给你们的母亲,她也好以此维持生计."
家分完了,欧麦尔的寿数也尽了.三个儿子刚把他下葬,回到家里就闹开矛盾了.老大老二联合起来攻击弟弟,说是老人的遗产分得不公平.过于偏袒朱德尔,他俩不服气,相约着找到朱德尔,要他再分给他们一些财产,说父亲的大部分财产都被他拿走了.三个兄弟吵得不可开交,打官司闹到法庭上.在法庭开庭审理这个案子时,当时欧麦尔分遗产时在场的人,都出面作证,法官经过调查,最后认为欧麦尔的遗产分配是公正合理的,认为两个哥哥是对弟弟进行勒索,应予制止.打官司花了钱,耗费了不少精力,三个兄弟都吃了亏.尽管如此,两个哥哥过不多久就起诉朱德尔一次,闹得好好的一个家鸡犬不宁.
官司打不赢,两个哥哥仍不甘心,便企图加害他,把他的财产夺过来.他们想了很多办法,最后决定出钱收买贪官污吏.朱德尔疲于应付,不得不陪着两个哥哥没完没了地花钱.最后,兄弟三人的钱财都流入那几个贪得无厌的贪官污吏之手,他们自己反倒变得一贫如洗.
两个哥哥见朱德尔已没有什么油水儿了,便找到他们的老母,丧心病狂地奚落她.欺负她,甚至动手打她,最后竟把她赶出家门,把她仅有的一份遗产也给霸占了.老太太受尽了委屈,伤透了心,她哭哭啼啼地找到朱德尔,向他哭诉道:
"朱德尔,我的儿呀,你那两个哥哥真不是东西!他们骂我.打我,把我赶出家门,还把我的那份财产攫为己有!"
朱德尔忙好言安慰母亲道:"您老人家消消气,别咒骂他们了,他俩这种不仁不孝不道德的行为,必将受到安拉的惩罚.妈妈,眼下我穷得丁当响,两个哥哥也一贫如洗.兄弟为争家产打官司,赔了不少钱.他俩总告我,跟他们打了几场官司,结果又怎么样呢?只有害处,毫无益处,父亲遗留下来的财产,全都折腾完了.这种情况,左邻右舍都看得一清二楚,那些贪官污吏对我们也了如指掌.他们虐待您,我应该去和他们论理,甚至去告官.但是您再想想,咱们哪有钱财去办这事呢?所以,我劝您老人家先在我这儿住下,您放心,有我吃的就有您吃的,我们节衣缩食,可以渡过难关.他们的恶行,自有恶报在等着他们."
在朱德尔的苦苦劝说下,他母亲总算安下心来,住在他这儿.朱德尔为了孝敬母亲,拿起鱼网去打鱼.他一直以打鱼为生,经常到各处湖里.海里或河溪里打鱼,每次虽然打鱼不多,倒也能糊口,而且还能把鱼拿到市场上卖掉,换点钱,买点吃的穿的养活老母亲.由于母子俩勤俭持家,生活逐渐好转起来.
相反,朱德尔的两个哥哥依然过着好吃懒做的生活,既不做工,也不经营买卖,整天跟一些地痞流氓厮混在一起,做尽了坏事.这样,没过多久,他俩就把从老母亲那里强占的钱财挥霍干净.在万般无奈的情况下,他俩又偷偷摸摸地去找老母亲,向她哭穷,要点吃的喝的.
老母亲为人厚道,以善为本,看到自己的两个儿子成了赤身露体的乞丐,心里真不是滋味,只好瞒着朱德尔时不时地接济他俩一点吃喝,对他俩说:
"这是干面饼,你们快吃吧,吃完了快走,别让你们弟弟看见,他整天起早贪黑地苦干,过日子也很不容易.如果他看到我对你们这样,也许会不高兴的."
一天,朱德尔的两个哥哥又到老母亲跟前混饭吃.谁想,朱德尔提前回到家里.老母亲感到十分尴尬,面红耳赤.可是朱德尔见此情景,不仅不发脾气,反而兴高采烈地说:
"两位兄长来了,真叫我高兴,你们能来看望母亲和我,令人感到欣慰!希望你们能常来看望老母亲,别叫我们感到寂寞,母亲也很挂念你们啊!"
朱德尔的宽宏大量使母亲的精神为之一振,也使两个哥哥自惭形秽,感悟到自己的过错,便说道:
"弟弟,说实在的,我们是很想念你的,只是以往那么多次冒犯你,真不好意思来见你.过去的事情一想起来,就令人无地自容,现在我们都很懊悔,我们是鬼迷心窍.走错路了.事实证明,只有走勤劳持家的路,才是对的."
老母亲眼看着儿子们和好了,脸上的皱纹也舒展了,她对朱德尔说:
"由于你的善良和勤俭,咱们家重新团圆,而且日子一天比一天好起来了."
朱德尔说:"欢迎两位哥哥在这儿住下来,让我们一起去干活,用自己的劳动来创造生活吧."
第3、麦仑·沙迈追求漂亮女人的故事
麦仑·沙迈和卡本·萨哈
古时候,埃及有个名叫阿卜杜拉·拉哈曼的生意人,他有一儿一女,兄妹两人都长得超凡脱俗,如花似玉。因此商人给儿子取麦仑·沙迈,女儿取名卡本·萨哈。
阿卜杜拉·拉哈曼因为自己的子女生得太美丽可爱,把保护教育他俩视为头等大事,为了避免他人嫉妒的流言蜚语和坏人的阴谋诡计,他把他俩关在家中苦心栽培。除了父母和仆役外,整整十四年,他兄妹都没有和外人交往。在那漫长的十四年里,商人夫妇教子女读书、写字、背诵《古兰经》,并用文学艺术熏陶他们。直到儿子长大成年,商人的老婆才对丈夫说:
“你打算把儿子关到什么时候,总得让他出去见见世面吧。他到底是男还是女啊?”
“他自然是男子汉。”
“他既然是男子汉,为什么你不带他到生意场合跟你学习做买卖的本领,并同往来的客商结识呢?这样人们都会知道他是你的儿子。你这么做,等你有一天到真主面前去的时候,众人都知道麦仑·沙迈是你的儿子,他有权继承你的遗产;否则,你若悄无声息地撒手一去,麦仑·沙迈即使对人说:‘我是阿卜杜拉·拉哈曼的儿子。’人家也会认为是凭空捏造。人家会说:‘我们没有见过你,我们不知道他有你这个儿子。’那时候,官家会来没收你的财产,统统收归官府,你的儿子就丧失继承权了。同样,我也主张让我们的女儿卡本·萨哈在大家面前亮亮相,叫人们对她有个好印象,说不定会有门当户对的小伙子前来求婚。我们可以借机替她完成婚姻大事呢。”
“我之所以这样做,纯粹是为了保护他兄妹二人不遭伤害,因为他们生得实在太可爱了。可爱的人容易惹人嫉妒。”
“真主会保佑他们的!他们不会有事。今天你带儿子到铺子里去看看吧。”
于是她把儿子体面地打扮起来,给他穿戴华丽的衣冠,把他打扮成惹人注目的中心人物,让他父亲带着出去。
在去集市的路上,看见他的人,又惊奇又羡慕,被他的美貌所吸引,依次走到他面前,吻他的手,向他问好,围着他看,有人说:“阿卜杜拉·拉哈曼家中升起了太阳,照亮了整个街市!”又有人说:“阿卜杜拉·拉哈曼的家里升起了一轮新月!”还有人说:“节日的新月从阿卜杜拉·拉哈曼家中崭露头角了!”
大家指指点点又夸赞又为他祈福。
阿卜杜拉·拉哈曼对那些追随的人群非常反感。听了他们的赞叹,更觉得面红耳赤。他拿人们无可奈何,只埋怨自己的老婆,暗里咒骂她,怪她不该怂恿自己带儿子出门,惹出这种事来。他回头一看,前后左右都是追着看热闹的人群。经过大街,来到铺子门前,他打开铺门,让儿子坐在身旁,和他一同坐在铺中。只见门前挤得水泄不通,连过路的人也要进来看他的儿子,而且不肯走。于是男男女女,老老少少围着他看。
商人眼看人们成群结队地瞅他的儿子,感到很不舒服,又感到难办,一时竟不知所措。
麦仑·沙迈和苦行者
正当阿卜杜拉·拉哈曼感到尴尬为难的时候,突然有个道貌岸然的苦行者从人群中挣脱出来,对着麦仑·沙迈标致漂亮的容貌,又吟又颂,感动得痛哭流涕。继而他用右手摸着白发,缓缓走向麦仑·沙迈。他的威严令在场的人们肃然起敬。他失魂落魄地望着麦仑·沙迈,令人惊奇地献给他一束鲜花。商人忙掏出几个银币,付给他,说道:“修行者,快拿着你的报酬走开吧!”
苦行者收了钱,一屁股坐在铺前的长凳上,望着麦仑·沙迈,泪如泉涌,不可收拾。人们把注意力都转移到他身上,猜疑道:“修行者不是好东西。”有人说:“八成是这个修行的爱上那个青年了。”
商人看见这种情景,一下子爬起来,说道:“儿啊!我们关门回家吧,我不做生意了。全是你母亲干的好事,愿安拉惩罚她,惹出这许多是非。”
“喂!修行的!快走开,我要关门了。”商人接着向苦行者喊叫了一会儿,随即关上铺门,带着儿子走了。可是看热闹的人群和那个苦行者一直跟他父子身后,直到他家门口。商人见儿子麦仑·沙迈进屋去了,才回头对修行者说:
“修行的,你怎么了?你为什么痛哭流涕?”
“我的主人,我等着做你的座上宾。你接待我,等于接待了安拉的客人。”
“我竭诚欢迎安拉的客人,那你请进来吧。”
商人想:“这个苦行者要是对我的儿子居心叵测,或行为轻薄,我一定饶不了他;假若他是正人君子,那么我应尽地主之谊招待他吃喝。”商人心存此念,请修行者进家门,让他在客厅里坐下,又立即悄悄对麦仑·沙迈说:“儿啊,我走后,你陪修行者坐一会儿,我从窗户里偷看他,他只要有一点轻薄行为,我马上来杀死他。”
麦仑·沙迈遵从父亲的话,独自在客厅里陪客,坐在苦行者身边。那个苦行者呆呆地望着他,一个劲儿在那里哀伤哭泣。麦仑·沙迈跟他说话,他总是毕恭毕敬地回答,而且不停地唉声叹气,一副心事重重的样子。
晚饭时,他仍然边吃边哭,一直盯着麦仑·沙迈。二更时分,该是睡觉的时候了,商人吩咐麦仑·沙迈:“儿啊,你好生伺候这位修行的伯伯,不可疏忽大意。”
“不,我的主人,把孩子带走好了。或者你跟我们睡在一起吧。”苦行者见商人要走,便说道。
“不必。喏,这是我的儿子。他跟你睡在一起,如果夜里有什么需要,他会伺候你呢。”
商人说完,走出客厅,悄悄地藏在隔壁的屋子里,从窗户里偷偷察看苦行者的行为。
麦仑·沙迈走到苦行者的跟前,轻薄地跟他说挑逗的话。苦行者十分生气,神情严肃地对他说:“孩子,你说些什么呀?求主保佑,这是安拉绝对不允许的。我的孩子,你快离我远些。”说着,他自己赶紧爬了起来,远远地躲开。
麦仑·沙迈却追了过去,说道:“修行的,我从心底里喜欢你,你怎么不懂得珍惜呢?”
“你再不放规矩此,”苦行者更加生气了,“我就叫你父亲来,把你的行为全都告诉他。”
“家父知道我的行为,他不会管我的。”
“向安拉起誓,我是不做这种坏事的。即使把我杀了,我也不干。”他不顾麦仑·沙迈的一味纠缠,断然起身,面对圣地麦加的方向,朝拜了两次。刚拜完,麦仑·沙迈又过来纠缠、骚扰他,他只好又拜了两拜。这样连续不停地拜了五次。
麦仑·沙迈问道:“你这是拜谁呀?放着好事不享用,却整夜站在礼拜坛上,难道你要得道升天吗?”
“孩子,你快赶走附在你身上的魔鬼,快虔心诚意的皈依安拉吧。”
商人在隔壁屋里,亲眼看了发生的一切,听了他们的谈话,证实了苦行者是个好人,并没有心存歹念。他暗暗地想:“如果这苦行者是个坏人,那他用不着处心积虑,花这么大力气回避了。”
苦行者为避免骚扰而继续做礼拜的时候,麦仑·沙迈却仍一个劲儿打扰他,致使他终于忍无可忍,脾气大发,不顾一切粗鲁动手,把麦仑·沙迈给打哭了。商人听到孩子的哭声,走进客室,替他擦干眼泪,把他抚慰一番。然后他对苦行者说:
“老兄,你既然是个正经人,可你看见我儿子的时候,为什么会伤心落泪呢?这当中难道有什么隐情吗?”
“有的。”
“你先前悲哀哭泣的时候,我还以为你不是好人,因此,我才叫孩子那样做,借此考验你的品德。我早想好了,如果发现你有什么轻薄言行的话,我非杀死你不可。后来我亲眼目睹了你的正直言行,才明白你是个正直本份的人。向安拉起誓,把你哭泣的原因告诉我吧。”
“唉!我的主人啊!你别提我的伤心事了吧。”
“不,你非告诉我不可。”
于是,苦行者讲了一段故事——
巴士拉女郎的故事
你们要知道,我是浪迹天涯的苦行者,借以观察世间奥秘。事情巧得很,有一天,是礼拜五的午前,我在巴士拉城中闲逛,见大街上家家户户铺门都敞开着,可是所有的店中都空无一人,男女老幼全不见,连猫狗也不见踪影。整个城市万籁俱寂,既不见一个人影,也没有神魔出现的迹象。我对这种情景感到万分诧异,对自己说:“瞧,城中人带着猫狗都上那儿去了?安拉对他们做了什么?”
当时我饿得发慌,便从面包店的炉中取出热饼,再到油店中,拿饼蘸奶油和蜂蜜吃,又去茶馆喝茶,接着又上咖啡店去,喝壶中煮沸了的咖啡。吃饱喝足了,才自语道:“这实在太奇怪了!好像城中的居民突然死绝了,或者他们是因为逃避突然降临的灾祸,才来不及关锁铺门,逃难去了吧!”
正当我苦思冥想,自言自语的时候,忽然传来一阵嘈杂的鼓声。我感到十分害怕,赶忙躲藏起来,悄悄地从洞隙中向外偷看,只见是一群长得如花似玉的姑娘,她们都没有蒙面纱,一对一对地走了过来。我一数,她们总共八十人,分为四十对。其中有位年轻的姑娘,骑着一匹用珠宝镶饰的金鞍银辔的骏马,那个小姑娘脸上也没戴面纱,身着最名贵的衣裳服饰,打扮得十分艳丽,简直是倾国倾城。她脖子上戴着宝石项链,胸前挂着珠宝玉石的胸饰,手上戴着闪闪发光的手镯,脚上系着镶有珠宝玉石的脚镯。其余的姑娘拥着她。她身边还有一个佩着一把长剑的女保镖,她的剑是翡翠做的,而剑鞘上镶满珠宝玉石。
那个美丽的姑娘来到咖啡店附近,勒住马缰,吩咐道:“姑娘们,我听见这间铺子里有人的喘息之声,你们快进去检查,别让一个人躲在里面偷看我们,我们都没有戴面纱嘛。”姑娘们奉命,一窝蜂进去仔细搜索。当时我躲在对面的咖啡店中,吓得六神无主。一会儿,看见她们从铺中搜一个男人,把他带到那个姑娘面前,说道:“太太,我们从铺中找到一个男人。喏,就是你面前这人。”
“把他杀了吧!”她吩咐女保镖。女保镖走向前,抽出宝剑,一剑就杀死了那个男人。然后她们撇下那具尸体,扬长而去。
我目睹了发生的一切,吓了个半死。过了不大一会儿,集市陆续有人出现,各人回到自己的铺中。人越来越多,大家都围拢来看那个被杀的人。我趁人们混乱嘈杂的当头,从咖啡店里钻了出来,虽然没有被人看见,可是我的心却跟随那位女郎走了。我对她情有独钟,私下里到处打听,但没有人告诉我她的消息。我满怀忧虑,始终惦记着她,终于离开巴士拉,流浪到这儿来,不经意间看见你的儿子,觉得他跟那个姑娘长得完全一模一样。令郎使我想起那个姑娘,触动了我对她的一片深情,所以忍不住伤心流泪。这就是我为什么悲哀哭泣的原因。
修行者谈了他的经历,大哭了一场,对商人说:“我的主人!向安拉起誓,求求你,放我走吧。”
商人十分怜悯他,就很恭敬地开门送他走了。
麦仑·沙迈的巴士拉之行
苦行者的那番话,对麦仑·沙迈影响很深。他一心想着巴士拉城中那个美丽可爱的女郎。次日早上,他一起来就对他父亲说:“商人的子弟都习惯出去经商赢利,做父亲的总是预备货物,让儿子带到别的城市去经营赚钱。父亲,您怎么不给我备些货,让我出去闯荡,试试运气呢?”
“儿啊!做那种生意的都是本钱不多的小商贩。他们让儿子出去经商,为的是赚钱养家糊口。我自己有取之不尽、用之不竭的金钱财物,又没有什么企求,怎能让你出去吃苦受累?咱们父子的感情深厚,我是一刻也不愿与你分开的,何况你生得这样英俊,从小在温室中长大,叫你一个人出去经营,我太放心不下了。”
“父亲,您老一定得给我预备货物,让我出门经商。要不然,即使没有本钱、货物,我也会偷偷地逃走呢。如果您想让我听您的话,就请给我预备货物,让我出门经商,由此我也可以领略各地的风土人情。”
商人见儿子一定要出外经商,便对老婆说:“儿子要我给他预备货物,让他出去做买卖。依我看,背井离乡,这可不是什么好事情。”
“他出去做买卖有什么不好的?这本来就是商人家的习俗嘛。商人的子弟,都以出去做买卖赚钱为荣呢。”
“许多生意人其实很穷,他们想赚大钱,不得已才背井离乡,外出奔波劳累。至于我的钱财,已经够多的了。”
“财富再多一点没有什么不好的,如果你不答应他的要求,我拿自己的私房钱给他预备货物好了。”
“他这么年轻就出远门,我怕会发生悲惨可怕的事呢。”
“出门经商以望发财,这是正大光明的事,我们不该阻拦儿子。要不然,他背地里悄悄出去,我们找不到他,那才丢脸呢。”
商人觉得老婆的话有道理,很干脆地拿出七万金币给儿子预备货物,同时商人老婆也给了儿子四十颗价值不菲的宝石。这些宝石的价格,最少的也值五百金币。她嘱咐儿子:“儿啊,你把这袋宝石带去,万不得已时它会给你带来好处呢。”
麦仑·沙迈把装着宝石的袋子挂在腰里,携带着货物,辞别了父母,向巴士拉出发了。
他一路不停地跋涉,当距巴士拉只剩一天路程时,他却不幸被匪徒抢劫。他的衣服被剥,随从被杀,他自己血迹斑斑地倒在死人堆中。强盗以为他死了,抢了货物,一哄而散。强盗走后,麦仑·沙迈从死人堆里爬起来,发现货物已被抢得精光,仅剩腰间挂着的那袋宝石。他悲哀之余,继续赶路,终于来到巴士拉城中。
事情巧得很,他到巴士拉的时候,正好是礼拜五,整个城市鸦雀无声,不见人影,跟那个苦行者述说的情况完全相同。街上没有一个人,商店里摆满了各式各样的货物,门窗全都是敞开着,他走进一家饮食店,饱餐了一顿,然后在街上遛达,沿街参观。这时候,忽然传来喧闹的人声,他立刻躲进一家店铺里,趁那些姑娘们从铺前经过时,亲眼看到了她们。
姑娘们去了之后,人们渐渐出现在街头,继而越来越多,熙熙攘攘,川流不息。整个城市生机勃勃、热闹非凡。麦仑·沙迈找到一家珠宝商行,以一千金币的价钱卖了一颗宝石,作为生活费用。
他在城中过了这第一夜。
麦仑·沙迈结识理发匠
第二天,麦仑·沙迈去澡堂洗得干干净净,换上新衣服,打扮得十分漂亮,好像一轮灿烂的明月。接着他以四千金币的价钱卖了四颗宝石,置备了几套华丽的服装,整整齐齐地穿戴起来,来到街上闲逛,参观市容。他从一家理发店门前经过时,顺便进去理发,跟理发匠攀谈道:
“老伯,我是从外地来的。昨天我进城来,见城中空无一人,随后我看见一群姑娘,她们中有个异常美丽的女郎,骑着马,被其余的姑娘前呼后拥地围着,慢慢走过大街。”
“孩子,这个消息你跟别人谈过没有?”理发匠问。
“没有。”
“孩子,你要小心,千万别提这桩事情。因为人们爱嚼舌头,什么秘密都会一传十、十传百。你年轻不晓世事,我担心你的话要是被人传到那个女郎耳中,他们会加害你呢。你要知道,孩子,从来还没人见过你看见的那种情景,外地人更不知道。至于巴士拉城中的居民,快叫这种祸患折磨死了。因为一到礼拜五,人们一清早就必须把猫狗拴好,不得让它们四处乱跑,所有的居民都要把房屋的门窗关起来,到清真寺回避。任何人都不许在街上行走,更不能从窗户里偷看。为什么会这样?没有人知道。不过,孩子!今晚我向老婆打听一下,因为他是个接生婆,经常给达官贵人接生,随便出入他们的府第,因此消息灵通,知道城里发生的各种事情。若是安拉的意愿,明天你再来,我把向老婆打听到的事讲给你听。”
听理发匠那样说,麦仑·沙迈非常高兴,掏出一把金币,递给他,说道:“老伯,这些金币是我孝敬伯母的,我敬奉她如我的生身母亲。”接着他又掏出一把,递给理发匠,说道:“这是我孝敬老伯你的。”
“孩子,你在这儿坐着等一会儿,我这就去向老婆打听一下,再来告诉你实在情况吧。”
理发匠让麦仑·沙迈在铺里等他,自己匆匆回家去,对老婆谈了结识麦仑·沙迈的经过,说道:“希望你把真实情况告诉我,我好转告给那个富商的儿子。他慷慨大方,挥金如土,如果我们告诉他真相,他会给我们带来更多的好处呢。”
“你去把他带来吧。你对他说我向他问候,叫他到我们家里来听我讲好了。我会让他不虚此行的。”
巴士拉女郎的来历
理发匠遵照老婆说的,一路跑回铺子,见麦仑·沙迈还坐在那里等自己,就跟他说道:“孩子,来吧!跟我去见我老婆,她会让你满意的。”于是他带麦仑·沙迈回家,介绍给老婆。接生婆热情周到地接待麦仑·沙迈,请他坐下。麦仑·沙迈掏出一百金币,送给她,说道:
“伯母,请你告诉我,那个女郎是谁?”
“孩子,告诉你吧,从前印度国王送给巴士拉国王一颗宝石,巴士拉国王要在宝石上钻孔,因而把许多宝石商人召进宫去,对他们说:‘我要你们替我在这颗宝石上钻个小孔。谁钻孔成功,我将赏赐他,要什么我都可以满足他。但谁要是弄破了这颗宝石,那我非处决他不可。’
宝石商人你看我,我看你,都非常害怕,说道:‘陛下,宝石性脆、易裂,因此,我们谁都不敢保证顺利完成任务,而且弄破宝石的可能性很大,恳求陛下别为难我们这些无能之辈。给这颗宝石钻孔,只有我们的头儿才能胜任,他是我们中技艺最高超的。’
‘谁是你们的头儿呢?’国王问。
‘他叫尔彼,是我们这个行业的巨匠,很有学问,家财万贯。请陛下把钻孔的任务交给他吧。’
国王采纳了他们的意见,提出同样的条件,叫尔彼替他钻孔。尔彼按照国王的指示给宝石钻了小孔,国王十分满意,说道:‘大师傅,你希望得到什么样的奖赏,请开口吧。’
‘恳求陛下推迟赏期,允许我明天再来求赏吧。’
尔彼不肯当时就求赏,恳求推迟赏期,那是因为他要向老婆请示,同她商量。他老婆就是你所见的,被姑娘们簇拥着过街的那个女郎。他疯狂地爱她,也是由于过份地宠爱她,他每做什么事,都要先向老婆请示、商量,因此,他请求国王推迟赏期。他回到家后,对老婆说:‘国王答应赏赐我,因为我给国王心爱的一颗宝石钻了小孔。我恳求推迟赏期,以便跟你商量。告诉我你希望得到什么样的赏赐,我可以请求国王满足你的愿望。’
‘我们家里家财万贯,这辈子都用之不竭。你要是对我一片真心,那我希望国王为我颁布一条禁令:叫城中的居民每逢礼拜五中午前两小时,都上清真寺回避,或者躲在自己家里,关门闭户,男女老少都不准在街上停留,城里的商店却必须打开,让我带丫环骑马在城里观览市景。如果有谁胆敢从门窗里偷看,一旦被发现,我有权杀死他。’
尔彼按老婆的意思如此向国王求赏,国王答应了他的这个请求,果然差人向城中的居民宣布禁令。其他的人听了禁令,满心忧虑,埋怨道:
‘没有人守着铺子,万一有猫狗来为祸怎么办呢?’
为了不让畜牲来破坏店里的什物,国王又颁布了一条禁令:把猫狗也拴好,不让它们乱跑,要待这女郎游览完毕才把它们放开。从那以后,BR的老婆就享有这种特权,每逢礼拜五,总在午前两小时骑马带丫环出来逛街,气势嚣张,排场阔绰。这就是城中没有人影的原因。”
麦仑·沙迈追求女郎
理发匠的老婆把这一切的前前后后跟麦仑·沙迈说了以后,接着问道:“孩子,你是只打听那个小女郎的消息呢?还是希望与她有进一步的交往?”
“伯母,我是存心想跟她交往的。”
“好,你有什么样的资本,请告诉我吧。”
“我身边有四种名贵宝石。第一种每颗值五百金币,第二种每颗值七百金币,第三种每颗值八百金币,第四种每颗值一千金币。”
“你愿意拿四颗宝石出来作开销吗?”
“全部拿出来作开销我都无话可说。”
“好,你先拿一颗价值五百金币的宝石,到市中去,找那个叫尔彼的宝石商人。他经常坐在铺中,衣着考究,十分华丽,身边摆有宝石商特有的工具。你向他问好,同他聊天,请他把你这颗宝石镶在金戒指上,要他做工仔细,戒指尺寸恰到好处。你先付给他二十个金币的工钱,并赏其余的工匠每人一个金币。你跟他多聊一会,等有乞丐路过乞讨,你赏他一个金币,以显示你慷慨大方,不吝钱财,博取他对你的好感和羡慕之情,然后就告辞回去。到明天,你得带一百金币来接济你的伯父,他穷得要活不下去了。”
“好,就这么办吧。”麦仑·沙迈同意接生婆的计划。他急急忙忙赶到旅店中,拿了一颗值五百金币的宝石,忙不迭地奔到珠宝市场中,通过向人们打听,找到了宝石商人尔彼的铺子。他见尔彼服饰华丽、面色庄重,正领着四个工匠在加工珠宝。他过去向工匠们问好后,被请进铺里坐下。他拿出宝石,递给尔彼,说道:
“大师傅,请你把这颗宝石替我镶在一枚金戒指上。请仔细做,要大小适中,做得完美无缺。”接着他掏出二十个金币,说道:“请先收下这些工钱吧,下次再给你剩余的那部分。”接着他又掏出四个金币,赏给其余四个工匠每人一个,赢得了他们对自己的好感,尤其是尔彼更加喜欢他,跟他聊天,陪他谈心。碰上前来向他乞讨的乞丐,他每次都慷慨解囊,赏给一个金币。由此工匠们更加钦佩他的慷慨大方。
大工匠尔彼是个保守、吝啬的人。他在家中同样置备了一套工具,凡是有精巧细致的活计,他总是一个人悄悄地躲在自己家里制做,不让其他工匠掌握他的高超技艺。他老婆经常陪伴他。只要老婆坐在他身边,他工作就越发上劲,做出来的工艺品就越精美别致,件件都像宫中宝物。那天他在家中替麦仑·沙迈镶配金戒指,他老婆见了,问道:
“你拿这颗宝石做什么用?”
“准备镶一个宝石戒指。这颗宝石值五百金币呢。”
“替谁镶的?”
“替一个富商的儿子镶的。那个小伙子生得英俊非凡,他有着传说中圣苏里曼的印章那样美丽动人的嘴,另外他还有牡丹似的腮,珊瑚似的唇,羚羊颈似的脖子,脸上青春洋溢,肤色白里透红,明亮的眼睛,洁白的牙齿,真算得上是人间金童。再加上他慷慨大方,活泼伶俐……”他一会儿赞扬麦仑·沙迈长得英俊潇洒,一会儿夸麦仑·沙迈慷慨善良,把他吹上了天。他老婆因此对麦仑·沙迈产生了爱慕之情,问道:
“他长得跟我相像吗?”
“他完全具备你的姿色,而且跟你很有相似之处,年龄和你也差不多。要不是怕伤你的心,我会说他比你更美呢。”
小娘子听了丈夫的夸赞,嘴里虽然没说什么,可是心中早已对那个年轻人爱慕不已。
尔彼一面工作,一面在老婆面前不停地夸奖麦仑·沙迈。最后终于镶好了宝石戒指,递给她看。她接过去,戴在自己的纤纤玉指上一试,不大不小,恰恰合适。她对此很感有趣,说道:
“当家的,我十分喜欢这个戒指呢,我希望我能得到它,我不愿取下来了。”
“你暂时忍一下。它的主人非常大方,我去跟他商量一下,请他转让给我。要是他愿意卖,我就买来送给你;要是他还有其它的宝石,那我买一颗来,替你镶一个同样的好了。”
麦仑·沙迈跟尔彼见过面以后,回到旅店,住了一个晚上。第二天他带着一百金币来到接生婆家里,对她说:
“这是给您的一百金币。”
“送给你伯父好了。”接生婆吩咐他,接着问道:“昨天你照我说的做了没有?”
“做过了。”
“那你现在立即去找尔彼。他把戒指给你的时候,你拿戒指往指尖上一套,就马上取下来,对他说:‘大师傅,你弄错了,戒指镶小了!’如果他要重新替你镶,你别答应他,对他说:‘我不要毁掉重新镶,这戒指随便送给哪个奴仆好了。’然后你拿出一颗价值七百金币的宝石,对他说:‘你拿这颗宝石替我另镶一个吧,这颗比那颗值钱呢。’同时你还得给他三十金币,告诉他:‘这是预付的工钱,请你收下,下次再付另外的工钱。’你千万别忘了再赏其余的工匠每人两个金币,过后你就回到旅店。明天记着给我们带来二百金币,等着我教你下一步的计划吧。”
麦仑·沙迈对接生婆言听计从,他来到尔彼的铺中,被请进铺里入坐。他问道:“戒指镶好了吗?”
“镶好了。”尔彼取出戒指。
麦仑·沙迈接过戒指,往指尖上一套,就马上取了下来,扔回给宝石商人,说道:“大师傅!戒指太小了,我的手指戴不上。”
“那么让我替你做大些吧。”
“不!就给你了,随便赏给哪个奴仆戴吧。这颗宝石只值五百金币,不值得重新镶嵌。”他说着掏出一颗价值七百金币的宝石,递给尔彼,说道:“拿这颗重新替我镶吧!”然后又给了宝石商人三十枚金币,同时赏工匠每人两个金币。
尔彼对他说:“等戒指镶好了,你再给工钱也来得及。”
“不,这是我给你的工钱。其余的费用,以后我会再付你的。”
麦仑·沙迈说完,匆匆告辞而去。尔彼十分佩服他的大方、直爽,其他的工匠也有这种感觉。
尔彼喜不自禁,怀揣着宝石戒指,回到家中,对老婆说:“娘子,那个青年小伙子真是太好了,我从未见过比他更大方、直爽的人了。你真是好运气,因为他把那枚宝石戒指大方地送给我了。当时他吩咐说:‘随便赏给你哪个奴仆好了。’”
他把经过的情况详细叙述一遍,接着说道:“我想那个小伙子绝不是一般生意人家的子弟,他绝对是个王室贵族子弟!”他越赞美麦仑·沙迈,他老婆对那个陌生的小伙子的倾慕、怀念之情也就又增加了一分。末了,她把宝石戒指戴在手指上,尔彼开始全神贯注地替麦仑·沙迈镶配第二枚宝石戒指,按小伙子的吩咐镶得比第一个稍大一些。
戒指镶好以后,他老婆拿过去,套在手指上,跟第一个戒指并在一起,得意非凡,说道:“当家的,你瞧,我戴这两个戒指有多美啊!要是这两个戒指都成为我自己的东西,那该是件多美妙的事啊!”
“你耐心些。如果运气好,或许我会把这第二个戒指也买给你呢。”
第二天,麦仑·沙迈上接生婆家去,送她两百金币。
老婆子又对他说:“赶快去找尔彼!他给你戒指的时候,你把它套在手指上,马上脱下来,对他说:‘又弄错了,大师傅!戒指镶大了,你是赫赫有名的宝石巨匠,如果按照我的手指来镶,或许就不会出现问题了。’然后你拿出一颗价值一千金币的宝石,对他说:‘拿这颗宝石重新替我镶一个吧,那个戒指也赏给你的奴仆去戴好了。’同时你给他四十个金币,也给每个工匠三个金币,对他说:‘这是预付的工钱,其余的部分,以后再交给你。’然后你看他怎么回答你。你伯父穷得过不下去了,明天你带三百金币来接济他吧。”
“听懂了,一切照办。”麦仑·沙迈满口答应,一刻不停地直奔珠宝集市。
尔彼喜笑颜开,热情地接待他,请他坐下,拿出镶好的戒指给他看。他接过去,戴在手指上,马上脱下来,说道:“我是儒雅的人,而你是赫赫有名的宝石巨匠,你该按我的手指尺寸来加工。我想如果你量一下我的手指,就不该再出现问题。这个戒指镶大了,你随便赏给哪个奴仆去戴好了。”然后他又掏出一颗价值一千金币的宝石,说道:“用这颗宝石,照我手指的大小,请另镶一枚吧。”
“好!还是您说得对。”尔彼恭恭敬敬地说,并量了他的手指。麦仑·沙迈又掏出四十个金币,递到尔彼手上,说道:“给你,这是雕刻费,剩余的工钱,往后付给你。”
“哟!先生啊,你已给我们付了许多工钱了!你对我们简直太好了。”
“小事一桩,何足挂齿。”
麦仑·沙迈得意洋洋,坐着跟他们聊天,当时,每一位经过的乞丐都得到他赏给的一个金币。他的直爽、大方又一次表现出来。
尔彼兴高采烈,带了宝石戒指跑回家,对老婆说:“娘子,简直没有比那个青年小伙子更好的人,他是我生平所见第一人!”他在老婆面前,把麦仑·沙迈的种种美德,添油加醋地夸赞一番。他老婆听了更加动心,说道:
“你这个不会做人的东西!既然是这么了不起的人物,还送过你两个昂贵的宝石戒指,你就该花力气去拉拢,办桌酒席招待他,以博取他的好感,加深你和他之间的友谊才是。如果你很喜欢、欣赏他,他就会常到我们家来,那时候你得到的好处就远不止这些了。要是你不请他吃饭,那就只有我出面请他,招待他,让他来做我的客人了。”
“你以为我真是那种一毛不拔的人吗?竟说这种话来嘲笑我!”
“你不是一毛不拔,你不过是不会做人罢了。明晚你请他来吃饭吧,不必请人做陪。他如不肯来,你用平常类似休妻的誓言逼他来好了。”
“全都听你的吧。”尔彼听信了老婆的话,立刻全身心地投入宝石镶配工作。
第三天,麦仑·沙迈带了三百金币,去见接生婆。接生婆把钱收下后,对他说:“今晚他该请你吃饭了。如果他真请你的话,你就在他家里过夜。有什么事情发生,你明天来告诉我,随手带四百金币来救助你伯父吧。”
“听懂了,一切照办。”麦仑·沙迈答应不迭。
麦仑·沙迈手里的金钱多得是。钱花光了,便卖宝石来维持。
他按接生婆的指示,一刻不停地赶到宝石铺中。尔彼恭恭敬敬地迎上前来,热情拥抱他,为他让坐,把镶好的戒指拿出给他看。他接过戒指在手上试了一下,不大不小,正好合适,于是便道:“大师傅,愿安拉保佑你,戒指镶得正好,不过对这颗戒指的宝石我还不满意,我还有更好的。这个戒指送给你的奴仆去戴吧。”他说着又递给尔彼一百金币,说道:“收下你的工钱,这么打扰你,真对不起了。”
“老主顾,你给过我们那么多好处,这点麻烦又算什么呢?我们已结下深厚的友谊,难分难舍。向安拉起誓,今晚你一定要上我家来吃顿便饭,让我心安。”
“好的,一定从命。不过我要回旅店去打个招呼,免得仆人在那儿等我。”
“你住在哪家旅店?”
“我住在一家大旅店里。”麦仑·沙迈告诉他旅店的名称。
“到时候我到旅店去找你好了。”
“可以。”麦仑·沙迈回答着,告辞归去。
尔彼担心独自回家会挨老婆的训斥,一直等到黄昏,才去旅店中请来麦仑·沙迈,和他一起回到自己家中,并请他来到富丽堂皇的客厅,同他一起谈天说地。
他老婆看见麦仑·沙迈的标致模样,一见倾心,心中燃起了爱情的火焰。
尔彼陪麦仑·沙迈聊了一会儿天,一起用过晚饭,然后又饮酒作乐,接着又喝咖啡。不觉到了夜间晚祷的时候,他们一起做完礼拜,喝了两杯女仆送来的果子露,两人便迷迷糊糊地睡去。到了天亮,女主人打发女仆用一种鼻烟似的东西,凑在他俩鼻子跟前,让他们闻了一闻。他俩打了几个喷嚏后,慢慢醒来。
女仆道:“老爷,晨祷的时候到了,请起来做礼拜吧。”随后拿来面盆和铜壶,供他们盥洗使用。
“大师傅!我本该早走的,不想睡过了头。”麦仑·沙迈说。
“朋友,在这间客室里睡觉,我向来一睡不醒,这已经是司空见惯的事了。”
“你说得对。”麦仑·沙迈也深有同感。
巴士拉女郎愚弄丈夫
奴仆端来饭菜,宾主一起用过早餐,尔彼起身出去方便的时候,他老婆偷偷闯进客厅,直言不讳地对麦仑·沙迈说:
“你在这儿呆一天我可不满足,其实呆一月一年还是不能满足我的。除非我俩可以终身厮守,结为伴侣。当然,事情并不简单,你先忍耐吧,等我想出一个谁也不会警觉的方法,让我丈夫受到愚弄,使他对我怀疑,他便会一气之下休掉我,我和你就可以双宿双飞,远离这儿去做恩爱夫妻了。此外,我还要把他的金钱财物都带走,让他人财两空。不过这套计划的实施,你要完全听从我的安排。”
“我懂了,一切听你的就是。”麦仑·沙迈同意她的计划。
“你先回去吧。如果我丈夫再上旅店去请你,你对他说:‘人是远香近臭的,交往多了,慷慨的人和悭吝的人会同样令人反感的。我怎么好意思常常打扰府上,并让你每天陪我在客厅里睡觉呢?即使你不在乎,你的妻子也会为此恼火的。要是你诚心诚意和我来往,还不如在你家隔壁阻一套房子,让我住进去,和你们成为邻居,那你就可以到我家来畅谈到深夜,我也可以上你家去畅谈到深夜。’这个打算最周到。只要你这样提议,他总得找我商量。我会叫他辞退邻居,因为那套房子是我们出租的。几时你搬到隔壁来,我们的事就好办了。去吧!照我的指示去进行好了。”
“好的,听你的就是。”
尔彼方便完回来,麦仑·沙迈辞别了他,直奔接生婆家中,把事情的经过以及小娘子的安排详细叙述了一遍,最后问道:“你还有更好的方法,让我可以光明正大地接近她吗?”
“孩子,我可真是黔驴技穷了。”
麦仑·沙迈和接生婆分手后,回到旅店中。
第二天傍晚,尔彼上旅店去请他吃饭,他毅然回绝说:“对不起,我不能去你家了。”
“为什么呢?我很欣赏你,喜欢同你交往,看在安拉的份上,你随我去吧。”
“如果你要跟我经常来往,长久保持这种亲密的友谊,那就最好在你家隔壁替我租套房子,让我搬到那里去住,以后你要和我聊天,可以上我家来,我一定随时奉陪。当然我也可以去你家和你商谈到深夜,然后各自回家睡觉就行了。”
“我隔壁的房子是我的产业。今晚你先陪我去过一晚上,明天我腾出那套房子,让你搬进去居住好了。”他说着带麦仑·沙迈回家去。
吃完晚饭,做完礼拜,他们喝了他老婆让女仆送来的两杯酒,尔彼喝的那杯放了麻醉剂,睡得跟死人一般;麦仑·沙迈喝的却没有放药,清醒得很。小娘子便趁丈夫酣睡之机,姗姗出来同他幽会。两人谈情说爱,卿卿我我地寻欢作乐,直到天明。
第二天清晨,尔彼从梦中醒来,找到隔壁的租户,借口自己需要房屋,辞退了那家租户,腾出房屋,让麦仑·沙迈搬了进去。当天夜里,他陪麦仑·沙迈开怀畅谈到深夜后,才回去睡觉。
麦仑·沙迈搬过去以后,女房东找来一个精明的建筑工匠,给他许多金钱,吩咐工匠从她家里挖一条地道,直通麦仑·沙迈屋中,还铺上地板。这样他们来往非常方便,神不知鬼不觉的。地道挖好后,她从地道钻出,手握两袋金钱,突然出现在麦仑·沙迈面前。
“你从哪儿来的?”麦仑·沙迈惊奇地问道。
她把地道指给麦仑·沙迈瞧,说道:“你收下他的两袋钱吧。”于是她坐下轻薄地跟麦仑·沙迈寻欢作乐,直至第二天天亮才起身。
她说道:“你等一等,我回去叫醒他。把他打发走了,我再回来陪你。”
小娘子回到自己家里,唤醒丈夫,伺候他起床洗漱完毕,又同他做了礼拜,才把他打发走了。她带上四袋钱币,从地道来到麦仑·沙迈屋中,把钱交给他收藏起来,然后两人坐着谈笑取乐,各尽其欢,才分手离去。
傍晚,麦仑·沙迈从市中归来,见屋里又有十袋金银珠宝和其它的财物。
他刚收拾好,尔彼突然赶到,约他去自己家里,喝酒聊天。女仆照例送上酒肴。尔彼喝了酒,也照例一下子被迷倒在地,麦仑·沙迈却一点也没有问题,非常清醒。这时候小娘子翩翩出现在他面前,同他倾心相谈,又吩咐女仆把金银财物从地道运往麦仑·沙迈屋中,她则继续同麦仑·沙迈说说笑笑。女仆忙忙碌碌,整夜把东西搬来搬去。到了破晓时分,小娘子叫女仆唤醒老爷,宾主喝过咖啡,各自分手。
第三天,小娘子又把她丈夫花五百金币亲手镶配、工艺精湛,并且多年珍藏,不舍得出卖的一柄短剑送给麦仑·沙迈,对他说:
“你把这柄短剑挂在腰间,然后故意在我丈夫面前走动,在他面前拔出来,给他看,告诉他是你今天买的,问他珍不珍贵。他当然识货,不过他不好意思直说是自己的东西。如果她问起你花了多少钱,在什么地方买的。你就说你碰上两个斗剑的人,其中的一个对他的伙伴说:‘我应约去见我的情妇,每次幽会,她都要给我一个银币,今天她因为手头紧,索性把她丈夫的短剑送给了我,我想把它卖个好价钱。’你说你很喜欢那柄短剑,听了这番话,便问他:‘可以卖给我吗?’他说:‘当然。’于是你花三百金币作了这笔交。你再问我丈夫这剑到底值多少钱,等着看他作何反应。你跟他再谈一会,就找一个借口脱身来见我,我在地道门口等你。”
“听懂了,我照你说的去做就是了。”麦仑·沙迈满口答应下来,把短剑挂在腰间,匆匆赶到尔彼铺中。
尔彼热情地欢迎他,请他坐下,忽然看见他腰间挂着的短剑,很纳闷地想:“这是我的短剑,怎么会落到这个商人手里?”他心里揣摸一会儿,暗自忖道:“我必须弄清楚这把剑到底是我的,还是跟我的短剑相似的另一把剑。”
这时候,麦仑·沙迈不慌不忙地取下短剑,递给尔彼,说道:“大师傅,你看一看这柄短剑吧。”
尔彼接过短剑,清清楚楚地把剑审视了一番,但他不好意思直说这是他的短剑,便犹豫不决地试探道:“你这是打哪儿买来的?”
麦仑·沙迈按小娘子所教的说了一遍。
尔彼听了,心不在焉地说道:“用这个价钱买到这柄短剑,真是笔合算的买卖,说实话,它值五百金币呢。”此时他胸中燃烧起熊熊怒火,一双手也不听使唤,一心想着关于短剑的事情,麦仑·沙迈跟他谈话,他连一个字也没听进去,只觉得内心像是受着酷刑,身体直哆嗦,脑海里一片迷茫,茫然不知所措。
麦仑·沙迈看见他尴尬的狼狈样子,说道:“你可能太忙了,我先告辞了。”随即离开铺子,急冲冲地赶回家中。小娘子早已等在地道口,见了他便问:
“你照我的安排去做了吗?”
“是的。”
“他跟你说什么?”
“他说这个价钱很合算,这剑起码值五百金币呢。当时他很狼狈,所以我就借口告辞了。以后出了什么事,我就不知道了。”
“把短剑给我,他不会怪你的。”
小娘子收下短剑,匆匆回到家中,把短剑照原样放好,然后从从容容地坐在那里。
尔彼在铺子中越想疑心越重,暗道:“我非回家去看看不可,否则难以按捺心中的疑惑。”于是他站起来,跌跌撞撞地回到家里,喘着粗气,上气不接下气地来到老婆面前。
“当家的,你怎么了?”他老婆佯做不知情地问道。
“我的短剑呢?”
“在匣子里。”她边说边捶胸顿足地说道:“天呀!你是不是跟人吵架了,才回来找短剑,要拿去杀人吧?”
“让我看看那柄短剑。”
“你要发誓不拿它去杀人,我才肯拿出来给你看。”
尔彼发过誓,小娘子便打开匣子,取出短剑。他接过短剑翻来覆去地看了好半天,感叹道:“这才奇怪了!”接着他对老婆说:“把它照原样收藏起来吧!”
“告诉我,这是怎么一回事?”老婆追问他说。
“我看见我们的那位商人朋友腰里挂着一柄和这一模一样的短剑。”接着他把麦仑·沙迈的谈话也照搬给她,最后说:“我见短剑好端端地放在匣子里,我的疑惑也就烟消云散了。”
“这么说,你把我看成什么了!难道我是那斗剑人的情妇吗?难道是我把短剑给他了?”
“说实话,当初我是这么怀疑的,但现在一切都清楚了。我太多虑了。”
“当家的,你这个人可真没有良心!”
见老婆埋怨自己,尔彼自觉愧疚,便低声下气地向她赔不是。等她心平气和下来,才回铺中继续工作。
第二天,小娘子又把她丈夫加工的一只装饰得完美无缺的银表拿来给麦仑·沙迈,对他说:“你再去尔彼铺中,找到他,告诉他你又碰上那个斗剑的,正在兜售这只银表呢。你说:‘他说这是情妇送给他的,你只用五十八个金币就买下来了。’你拿给他看,问他划不划算,再注意看他的反应,然后来见我。”
麦仑·沙迈按小娘子的吩咐,又来到尔彼铺中演戏。尔彼看了银表一眼,定论说:“这表起码值七百金币。”
麦仑·沙迈让尔彼心生疑虑之后,便借口离开,匆匆回到家去,把表还给了小娘子。他俩个刚一分手,尔彼又上气不接下气地跑回家里。
“我的表呢?”他问老婆。
“不是在箱里吗?”老婆神情自若地回答。
“快拿给我!”
老婆把表取来,递给他,他拿着表,神情悲哀地叹息道:“事情怎会这样?只望伟大的安拉拯救了。”
“当家的,你怎么不说清楚?到底出了什么事,快告诉我!”
“叫我怎么说呢?我完全被糊涂了。娘子!我第一次看见那个商人朋友腰中挂着一柄短剑,便明明白白地认出是我的短剑,因为那种镶法是我独创的,举世无双。我听他说出短剑的来历,心里十分痛苦,赶回家中,看见自己的短剑好好的,才安下心来;但今天我又看见他拿着银表,而那个银表装璜、镶配的手法,绝对是我自己的精心制作,找不出第二个。我听他叙述表的来历,感到痛心疾首。现在我真的给弄糊涂了。到底什么灾难会落到我的头上呀!”
“这么说,我是那个商人的情妇、姘头了?我把你的财物、宝贝给他了!难道你不信我我的贞洁而前来质问我?如果找不到银表和短剑,那一定会说我和他通奸了!当家的,你既然这样不信任我,我又何必拿你当丈夫与你同吃同住呢。告诉你,我对你真是厌烦透了。”
尔彼后悔不该对老婆全盘托出心里话,只得低声下气地向她赔理道歉,耐心地安慰她,直到她心平气和,才回到铺中。但她始终心神不宁,疑虑有增无减,在真真假假中妄自猜测,竭力去想这到底是怎么回事。他坐卧不安,如坐针毡地呆在铺中,到傍晚才无精打采地一个人回到家中。
“那个商人怎么没来了?”老婆问他。
“在他自己家里。”
“难道你们疏远淡漠了?”
“向安拉起誓,从发生那样的事之后,我讨厌和他接触。”
“去吧!看在我的份上,去请他来陪你坐坐吧。”
他听从老婆的吩咐,来到麦仑·沙迈家,一副闷闷不乐的样子。麦仑·沙迈问道:
“你怎么一声不响?你在想什么呢?”
“我觉得很烦很累,心神不定。走吧,到我家谈天去。”
“算了吧,我不去了。”麦仑·沙迈一口回绝了他。
他一个劲强劝着,把麦仑·沙迈带回了家中,一块儿吃喝聊天。他一直沉陷在自己的忧虑中,有一搭没一搭地跟麦仑·沙迈说着话。女仆照例送上酒肴,宾主喝了之后,主人马上就睡着了,只有麦仑·沙迈照例清醒,因为他喝的酒不曾掺过迷药。这时候小娘子又翩然出现在麦仑·沙迈面前,说道:
“你对这个醉得不省人事的两脚兽怎么看?他根本不懂得女人的鬼把戏,我还要继续欺瞒他,直到他把我休了,不要我为止。明天我会扮作一副使女装扮,跟你到他铺里去。你告诉他我是你上旅店去的时候,碰巧花了一千金币买下来的,还让他看我值不值。到时候,我揭开面纱,让他看一眼,你再把我带走。我立刻从地道回去,你就只等着看好事吧。”她说完后,与麦仑·沙迈卿卿我我、亲亲热热地一直谈情说爱。天亮时分,她才回到自己的房中,打发女仆到客厅里,唤醒老爷。宾主又一起做了早祷,共进早餐,并喝了咖啡,然后分手。
麦仑·沙迈回到家中不久,小娘子便收拾打扮得整整齐齐,从地道中来到麦仑·沙迈家里,再按原定计划,两人一齐到了尔彼铺中,问候他,并一块儿坐了下来。麦仑·沙迈说道:“大师傅,今天我到旅店去了一趟,在那儿的经纪人手中看到这个女仆,我觉得很中意,便花了一千金币把她买下来了,有劳你替我看一看,这个价钱到底划不划算?”他说着揭开小娘子的面纱给尔彼看。
尔彼睁大了眼睛一看,正是自己的老婆,满身细软,擦脂抹粉,跟她在家中的装束打扮完全一样。她的面容、服饰及举手投足间的一切,分明就是自己的妻子,连她的首饰都是他一手镶制的。他还看见她手上戴着自己为麦仑·沙迈镶配的那三个宝石戒指。总之,左看右看,他都能一眼认出她是自己的妻子。
“你叫什么名字?”他问使女。
“哈丽。”
他老婆的名字叫哈丽,这女仆也说她叫哈丽,这就使他越发奇怪了。他转身问麦仑·沙迈:“你买她花了多少钱?”
“一千金币。”
“你等于白捡她了,她的戒指、衣服、首饰都不止值那么点钱。”
“你要是觉得不亏,我也就放心了。现在我要带她回家去了。”
“你随便吧。”
麦仑·沙迈带小娘子回到家中,她立刻从地道中溜回自己家里,泰然自若,像什么都没发生似的。
怒火在尔彼心中燃烧着,他对自己说:“我要马上回家看我老婆,如果她还在家中,那么这个使女只不过是像她罢了;如果她不在家中,那么这个使女一定是她了。”于是他跳了起来,一口气奔到家中,见老婆穿戴着刚才在铺中所穿戴的那套衣服首饰,安安静静、悠悠闲闲地在家中,他拍拍手掌,唏嘘了几声:
“这是怎么回事啊?只望伟大的安拉拯救了!”
“当家的,”小娘子故作惊讶地问,“你疯了?又发生了什么事?以前你不是这样的,一定是和发生了什么事!”
“你如果要我实话实说,先发誓你决不生气。”
“你直说罢。”
“我们那位商人朋友刚买了一个使女,她的容貌、身材、姓名、服饰甚至她的首饰、戒指都跟你一模一样,毫无区别。他叫我来欣赏了她的时候,我认为她就是你,我可真给弄糊涂了。但愿我们从未结识过那个商人,但愿他从未到过巴士拉来,我从未跟他交往,那该有多好啊!是他扰乱了我平静的生活,让我先甜后苦。现在我处处怀疑,胡思乱想。”
“你可要看清楚,看仔细,说不定我就是那个商人的情妇,是我亲自陪他去看你的吧!说不定是我乔装改扮成使女模样,同他一块儿上你铺中去愚弄你的吧!”
“你这是什么话呀?怎么会有这种事情?”
“哦!那么现在我留在家中,你马上去敲他的大门,并想法溜进他的家中。你要是看见那个使女跟他在一起,那她不过是同我长得相似罢了;如果使女不在他那儿,那我就是跟他在一起的那个使女,这就证明你对我的猜疑是事实了。”
“你说得对。”
他同意老婆的建议,立刻冲出大门,直奔邻居家,同时小娘子也急急忙忙从地道这边一下窜到麦仑·沙迈家中,陪他坐着,说明情况,并吩咐他:“快去开门,让他进来看见我!”
她刚吩咐完,便传来急促的敲门声。
“是谁呀?”麦仑·沙迈问。
“是你的朋友呀!还记得你在市中叫我欣赏的那个使女吗?我觉得你很有眼力,可我还没有把她看得足够清楚明白,你快开门,让我再看她一眼吧。”
“那好吧。”
麦仑·沙迈刚一开门,尔彼就闯了进去,见小娘子正坐在屋里。小娘子见了他,立刻起身相迎,吻他的手,同样也吻麦仑·沙迈的手。他再怎么仔细琢磨,也没觉得同他的妻子有什么区别。他跟麦仑·沙迈随便聊了几句,凄惨地感叹:“安拉随心所欲地创造一切。”继而他满腔愁思,无精打采地告辞回到自己家中,见老婆仍然坐在屋里。他平庸无能,竟不能察觉老婆的阴谋诡计,只能怏怏不乐。
“你看见什么了?”老婆问他。
“看见使女跟她的主人在一起。她太像你了,简直一模一橛。”
“既然这样,你也该到铺里安心工作了。别再胡思乱想,更不要妄自猜测他人了。”
“好吧,原谅我吧!请别把这些事放在心上。”
他把老婆搂在怀里,深情地吻着,随后回铺里工作去了。他前脚刚走,小娘子后脚便带上四个麻袋,从地道溜到麦仑·沙迈家中,对他说:“快准备启程吧。别忘了带上财物,我会助你一臂之力的。”
麦仑·沙迈立即筹备好一切,买了骡马、轿子、奴仆,绑好驮子,顺利地把财物运到城外,然后去见小娘子,说道:“一切都准备妥当了。”
“我把他所有的金钱财物都给你了,现在他一无所有了。我亲爱的人儿啊,这全都是为了爱情。为了你,我不惜千次万次背叛丈夫。不过你应向他告别,就说你这几天动身回家,叫他算一算你欠他的房钱,看看他有什么反应,再回来告诉我。我本想用各种计策刺激他,惹他动怒,好让他一气之下休了我,可是事与愿违。没办法,我们只好私奔,远走高飞,到你的家乡去。”
“终于盼到今天,我们终于美梦成真了。”
麦仑·沙迈内心充满了喜悦礼宾司有,眉开眼笑地跑到尔彼铺中,跟他坐在一起,说道:“大师傅,三天后我就动身回家了。现在我到你这儿来,一来是向你辞行,二来请你算一算我欠你的房钱,让我付给你,了清这笔债务。”
“你这是什么话呀?你照顾过我,向安拉起誓,我不会收你分文的房钱,你住过我房子,我们感到荣耀,你一走,我会感到孤单寂寞。要是老天允许的话,我一定会竭力阻拦你,让你留在这里,而去和亲戚朋友见面。”他说罢,两人依依不舍,相对垂泪,挥手而别。
尔彼关店锁门,心想:“我应当送一送这位好朋友。”于是他热情地帮麦仑·沙迈料理各种杂务,最后他到了麦仑·沙迈家中,见小娘子坐在屋里,殷勤地迎接他们,并周到地服侍他们;未了,他回到自己家中,也见妻子镇静自若地坐在屋里。
在麦仑·沙迈动身前的三天内,尔彼每次回家,总见妻子规规矩矩;到朋友家去,也见小娘子在那里,这种情况一直持续出现,毫无变化的迹象,他不禁观感全模糊了。
一天,小娘子趁她丈夫不在,悄悄地告诉麦仑·沙迈说:“他的万贯家财全叫我搬给你了,现在他家里只剩下端酒送饭的女仆。我可不能没有她。因为她是我的亲戚,从来都站在我这一边。我准备借故打她一顿,等我丈夫回家,就说自己讨厌她,要他不要再留用她,把她带走,拿去卖掉。等他卖她的时候,你就把她买到手中,这样我们便可以带着她一块儿走了。”
“好的,就听你的吧。”
小娘子按照计划,打了女仆一顿。尔彼回家时,见女仆正伤心落泪,问起原因,才知道是太太打了她,因而他去见老婆,问道:“这个该死的女仆做了什么事情,让你如此动怒,竟打了她。”
“当家的,告诉你吧,我不愿再见到这个女仆了,你给我把她带走,卖掉她吧。否则,你就把我给休掉好了。”
“我卖她,我什么事都听你的。”
尔彼准备带女仆去卖,顺便来到麦仑·沙迈家看一看。当时他老婆见他一出门,像离弦的箭一样,一溜烟从地道来到麦仑·沙迈家里,躲进轿里。然后BR才带着女仆来了。
麦仑·沙迈见了,问道:“这是谁?”
“是给我们端茶送水的那个女仆。她不听命令,惹我太太生气,我要卖掉她呢。”
“她既然惹你太太生气,不能和你太太好好相处,就让我留下她,让她伺候我的使女哈丽好了。况且从她身上我也能感到你的一点气息,以解相思。”
“好吧,那你带走她吧。”尔彼同意了。
“该付给你多少钱呢?”
“你照顾过我们,我分文不取。”
麦仑·沙迈留下女仆,吩咐小娘子:“还不快出来,感谢这位主人。出来吻他的手吧。”
尔彼的老婆闻声走出轿子,吻了她丈夫的手,然后慢慢地钻回了轿子。尔彼心情复杂地傻看着她。麦仑·沙迈说道:“大师傅,我愿真主保佑你平安快乐。若有得罪的地方,还请你原谅。”
“愿安拉保佑你,并祝你一路平安。”
尔彼送走麦仑·沙迈,怅然若失,不禁泪流满面。当时他的心里又悲伤,又快慰,非常矛盾。悲伤的是因为好朋友走了,他们交情颇深,一旦离别,心里依依不舍;快慰的是因为他一走,自己夫妻间因他而起的那些磨擦就可以驱散了。他对妻子的怀疑确实是多余的。因此他怡然自得,感到轻松愉快。
麦仑·沙迈和尔彼的老婆私奔
麦仑·沙迈和尔彼的老婆一起出逃。出了巴士拉城,到了郊外,小娘子便对他说:“如果你想不发生意外,那我们就不要走阳关大道,请你带我走小路吧。”
“行!按你的意思做。”麦仑·沙迈采纳了小娘子的意见,放弃大路,沿小道而行。他们双宿双飞,从一个城市进入另一个城市,终于平安地进入埃及境内。麦仑·沙迈这才写了一封书信,让人日夜兼程送回家去。
富商阿卜杜拉·拉哈曼和同行一起做生意,可他总是恍恍惚惚,心里一直惦念着他一直毫无音讯的独生子。那天和往常一样,他和同行们在一起时,突然进来了一个信使,向他们问道:“老爷们,请问哪位是尊敬的阿卜杜拉·拉哈曼先生?”
“你有什么事要找他?”商人们问。
“我是替他儿子麦仑·沙迈送信来的。”
阿卜杜拉·拉哈曼听十分高兴,商人们也为他兴奋起来,纷纷向他道喜。他接过信,打开念道:
父亲大人亲启:
儿在外,蒙安拉护佑,身体安康,万事顺心如意,亦兴隆发达,颇有盈余。今已首途归来,不日即可平安回家,与父亲大人共叙天伦之乐。请向诸亲友致意。
读了麦仑·沙迈的信,阿卜杜拉·拉哈曼获悉了儿子的下落,知道他很快就要回来,高兴极了,因而大摆酒宴,宴请宾朋,并邀请歌舞艺人,唱歌跳舞,借以欢庆。然后他出城等候麦仑·沙迈。
父子相见时,他一下子把儿子紧紧搂在怀里,流着欣喜的泪水,晕了过去。过了一会儿,他慢慢醒了过来,跟同伴们一道,围着儿子,向他问寒问暖。人们团团围绕着他儿子,看他带来的仆人、货物、轿子,十分羡慕他,热情地送他回家。
回到家中,小娘子下轿来,阿卜杜拉·拉哈曼见她生得如花似玉,美貌绝顶,非常喜爱她,让她住在楼房里。麦仑·沙迈的母亲也为她的姿色着迷,以为她是一个公主,暗自欣喜,问她是谁。
她答道:“我是你的儿媳妇呀。”
“你既然跟我的儿子结为夫妻,我们就该大办酒席,招待宾客,大张旗鼓地庆贺一番。让我们大家一起高兴高兴。”
小娘子的悲剧
阿卜杜拉·拉哈曼等前来欢迎麦仑·沙迈的亲戚朋友都走了,才有时间坐下来陪儿子谈心。他问道:“儿啊,为什么会带那个使女来?买她花了多少钱?”
“父亲,她不是使女。说实话,我就是为追求她才远离家乡的呢。”
“为什么呢?”
“她就是那个修行者在我们家过夜时说起的那个女人呀。从那时起,我一直对她念念不忘,总盼望与她相见。当时我不断请求您准我出远门,正是因为想去追求她;我为她不惜跋涉千里,以至于经历千辛万苦,最后只剩我一个人孤独地流浪到巴士拉……”
他把事情的前因后果描述了一番。
“儿啊!经过那种种苦难之后,你跟她结了婚吗?”
“不,还没有结婚,不过我是说过要娶她做妻子的。”
“你真的要娶她吗?”
“如果您老人家答应,我就娶她。如果您不答应,我就只好放弃了。”
“你要是真的娶她,那我永远都跟你断绝关系。我会永远都怨恨你。那个贼妇对自己的丈夫干那种丑事,你绝不可以娶她做妻子!跟你说,她会使用对付她丈夫的那种方法,和别人一起来对付你呢。她是一个荡妇,荡妇是靠不住的。你要是不听我的话,我会怨恨你。你如果听从我,我就为你找一个聪明活泼、端庄秀丽的大家闺秀。我宁愿花掉所有家当,大张旗鼓地给你办婚礼,我会为你的金玉良缘而高兴、自豪。我们宁愿听别人说:‘某人娶了某家的大家闺秀。’绝不想听别人说:‘某人娶了一个不知从哪弄来的浪女人。’”
老人不断地举出各种书本中的格言警句劝告儿子,让他抛弃原来的想法。
“父亲,既然这样,我不娶她了。”
“你真是我的好孩子!”老人热烈地吻着麦仑·沙迈的前额,“儿啊,以你的生命起誓,我一定帮你娶个美貌绝伦的妻子回来。”
阿卜杜拉·拉哈曼把小娘子和她的女仆一起关在楼房里,恶狠狠地对她说:“现在我将你和你的女仆关在这里,等有买主上门,我就卖掉你们。要是你不听话,我就杀死你们,因为你跟你的女仆是一对狼狈为奸的坏东西。”
他还指派一个黑女仆看管她们,给她们送食物,并吩咐夫人:“你给我好好看住这两个女人,除送茶的女仆外,其他任何人都不可以上楼。”
从此,小娘子和她的女仆被囚禁在楼房里,不见天日,终日悲伤痛苦。她十分后悔当初不该戏弄自己的丈夫。
第4、朱特和两个哥哥的故事(1)
朱特的一家
从前,有个商人叫哈迈。他有三个儿子,老大叫萨勒,老二叫莫约,最小的叫朱特。哈迈辛辛苦苦把三个儿子拉扯大,但他对小儿子朱特过分疼爱,结果朱特遭到两个哥哥的嫉妒。
哈迈老了,看到两个哥哥歧视小儿子,深怕自己死后,小儿子会受欺负,为此,他邀请族人、法官和一些德高望众的人,拿出自己的钱、物,摆在他们面前,说道:
“请各位按照法律规定,将这些财物分为四份吧。”
大家遵照他的嘱咐,把财物分出来。
哈迈把其中的三份分给三个儿子,自己留下一份,以资养老。然后,他说道:“我把我的全部财产都分给他们了,从此我不欠他们什么,他们弟兄之间也不存在什么厚此薄彼了。
我活着时把财产分给他们,是为了免得我死后,他们为遗产而吵闹。我自己的这份养老金,将用来维持我老伴的生活。”
不久,哈迈死了。
由于对财产的分配不满,老大、老二一同去找朱特的麻烦,要他再交出一些财物。他们对他说:“父亲的财产全都给了你。”
于是兄弟之间争吵不休,以至告上了法庭。当日分家在场的人都到庭作证,法官根据事实,制止了朱特两个哥哥的勒索。官司打下来,朱特和他的两个哥哥都花了钱,谁也没占到便宜。
过了不久,朱特的两个哥哥又去告发他。为了打官司,双方又花了不少冤枉钱。
官司没赢,朱特的两个哥哥始终不甘心,老想夺走他的财产。他们开始走歪门路,出钱贿赂贪官污吏。朱特也疲于应付,老是陪着花冤枉钱。弟兄三人的钱财一天天地落到贪官污吏手中,终于都变成了穷光蛋。
老大和老二穷得没有办法,这才去找老母亲,用尽各种手段欺负她、打她,最后撵她走,他们霸占了母亲的财产。母亲哭哭啼啼找到朱特,说:“你的两个哥哥打我,赶走我,还抢了我的财产。”边说边咒骂起来。
朱特安慰她道:“妈妈,别咒骂了。他们这样忤逆不孝,会受到安拉惩罚的。妈妈,现在我一贫如洗,两个哥哥也穷得要命。弟兄不各睦,打了几场官司,半点好处没有得到,反而把父亲留下的财产都花光了,叫别人讥笑我们。现在,总不能为了他们不孝,我又去跟他们争吵,又去打官司吧?算了。您暂且在我这儿住下,我俭省些供养您。只希望您能替我祈祷。安拉会赏赐给我们衣食的。至于两个哥哥,安拉会惩罚他们的。”
朱特一个劲儿劝慰母亲,直到她心平气和,答应住下后,才带着鱼网出去打鱼。
朱特靠打鱼为生,常去湖里、海里打鱼,有时打得十条鱼,有时二十条,最多时能打三十条。他靠卖鱼得的钱,养活自己和母亲,生活渐渐好起来,吃穿不愁了。相反的,他的两个哥哥好吃懒做,无所事事,终日跟一班流氓地痞结伴,逍遥浪荡。不久,又花光了从母亲处抢得的财物,很快就变成乞丐了。
他们只好偷偷找母亲,向她诉苦要点食物。母亲非常善良,想照顾他们,常拿些面饼给他们充饥,嘱咐道:“你们吃了快走。你弟弟的生活也不富裕,叫他看见,他会责怪我的。”
有一天,她正拿东西给老大和老二吃,不巧朱特正好回到家中。母亲觉得害臊,深怕他生气,可是朱特却笑道:“两位哥哥,你们好啊!欢迎你们来看我们!”他拥抱着哥哥们,露出诚恳、善良的微笑,又说:
“很希望你们常来看望母亲和我,不然,我们会感到寂寞的。”
“向安拉起誓,我们一直想你,可是不好意思来见你。我们为过去的事害臊,现在我们非常后悔,一切都是魔鬼从中作祟,但愿安拉保佑。我们弟兄分开了,的确没有幸福可言。”
母亲眼看儿子们和好,非常高兴,对朱特说:“儿啊,承蒙安拉恩赐,你的收入日渐增加,我们是富裕之家了。”
“是的,”朱特说,“安拉是仁慈的,我们生活安康了。我欢迎两位哥哥在这儿住下,我们在一起生活吧。”
朱特和面包商人
朱特和他的两个哥哥亲亲热热地一起住了一夜。
第二天吃过早饭后,他像往常一样,带着鱼网出门打鱼。他的两个哥哥则随意逛荡。中午母亲端出饮食给两个哥哥吃喝。傍晚,朱特买回肉和蔬菜,煮好后,母子们一块儿就餐。
日复一日,朱特天天打鱼赚钱,供养家人。他的两个哥哥享受他的劳动成果,终日逍遥。
不知不觉,一个月过去了。
这天,朱特照例带着鱼网到海边打鱼。第一网是空的,第二网也是空的,一条鱼也没有打到。他念叨:“这儿没有鱼!”然后换了个地方,但仍然没打到鱼。他接连换了好些地方,从早到晚忙了一整天,没有一点收获。
他叹道:“好奇怪!海中难道没有鱼了?这是怎么一回事呀?”
他发愁地背着鱼网悻悻而归,想着没有东西带回家去,母亲和哥哥们怎么办呢?他拖着沉重的脚步,经过面包铺门前,看见不少人手中正拿着钱争买面包,面包铺生意兴隆,他颓丧地站在一边。卖面包的对他说:“喂,朱特!买块面包吧!”他不吭声。
卖面包的又对他说:“如果手头没钱,你先拿去吃,以后给钱好了。”
“好吧,请赊五毛钱的面包给我吧。”
“你再拿五毛钱去花吧,算是订鱼的钱,明天你带二十条鱼来吧。”
“好极了,嗯!明天一定给你带来。”
朱特拿了面包和钱,买了吃的东西,心想:“明天安拉会保佑我的!”他匆匆赶回家中。他母亲作饭,大家吃了,便去睡觉。
第二天一大早,他带着鱼网,准备出门时,他母亲说:“别忙,吃过早饭再去吧。”
“您和哥哥们吃吧。”他说完走出门,来到海滨,撒网打鱼。这一天,又是接二连三的空网,毫无收获。后来他仍是边换地方,边打鱼,忙到太阳落山,仍然两手空空,一无所获。无奈,他只好又背上空鱼网,踏上归途。他唯一可以借贷的地方是面包铺。他迟疑地来到铺子上,卖面包的看见他的窘况,忙把面包和钱给他,对他说:
“没关系,朱特,明天还我钱好了。”
朱特本想道歉,卖面包的却只顾一个劲儿说:“去吧,没关系!用不着客气。你肯定没有收获,我见你两手空空,便什么都明白了。要是明天还打不着鱼,你也只管来拿面包去吃。别不好意思,什么时候有了再还我。”
第三天,朱特改去一个小湖打鱼。忙忙碌碌,从日出到日落,网中还是空空如也,只好又硬着头皮借钱,赊面包过日子。
朱特和第一个摩洛哥人
朱特连着七天没打着一条鱼,处境艰难,生活窘迫。第八天,他对自己说:“今天上哥伦湖去碰碰运气吧!”于是满怀希望来到哥伦湖畔。正要下网,突然一个MGL人出现在他面前,朱特仔细端详,见那人骑着一匹骡子,衣着考究,骡背上搭着绣花鞍袋。
那人从骡子上下来,亲切地问候:“你好,朱特。”
“先生,你好。”朱特回答他。
“朱特,有一件事我要请你帮忙。你要是听我的,对你只会有好处,而且你会成为我的朋友呢。”
“先生,你有什么事,尽管吩咐,我一定听你的,你怎么说我怎么做。”
“那好!你念念《古兰经》第一章吧。”
朱特于是念了《古兰经》第一章。摩洛哥人取出一条丝带,对他说:
“你用这根带子紧紧地绑住我的双臂,把我推到湖里,然后你等着看。假如我的手伸出水面,你就快撒网打捞我;要是看见我的脚伸出水面,那就说明我死了。你不用害怕,也不用管我,你要做的就是把骡子牵到集市上去,交给一个叫密尔的犹太商人,他会赏你一百个金币,你拿着花吧。只是希望你一定替我保守秘密。”
朱特听了他的话,答应照办。
摩洛哥人对他说:“绑紧点!”之后,又说:“快把我推下湖去吧。”朱特用力一推,他掉到了湖里,一会儿,只见水面上露出两只脚,朱特明白这位先生淹死了,便照他的话,牵了骡子,来到集市上,远远地看见一个犹太人坐着。那人一见骡子,叹道:“人死了!”
接着又说:“是贪心毁了他呀!”于是从朱特手中收下骡子,给了他一百块金币,告诉他好好保密。
朱特用这钱买了吃的,又到面包铺里还了买面包的钱,说道:“请你收下这金币。”
卖面包的接过钱,对他说:“还该给你两天的面包呢。”
朱特和第二个摩洛哥人
朱特上市场,给屠户一枚金币买了肉,说道:“剩下的钱放在这儿,你记上帐就行了。”他又买了些菜,带回家去。这时,他的两个哥哥正缠着他母亲要吃的,母亲说:“我可什么也没有,你们等弟弟回来再说吧。”
朱特进屋去,把吃的递给哥哥们,说:“你们吃吧。”
两个哥哥慌忙抢过来,饿狼一般地大吃起来。
朱特把剩下的钱交给母亲,说道:“妈妈,替我把钱收好。我要是不在家,哥哥们饿了的话,您让他们自己去买吃的好了。”
这天晚上,朱特美美地睡了一觉。
第二天一早,他又带着鱼网,来到了哥伦湖畔。他正准备张网打鱼,又见一个摩洛哥人骑着骡子,突然来到他面前,骡背上搭着鼓鼓的鞍袋。这人对他说:
“你好,朱特。”
“先生,你好。”朱特惊奇地回答。
“朱特!昨天有没有一个骑着这种骡子的摩洛哥人上你这儿来过?”
朱特心里怕极了,不敢承认,怕他追问昨天那人的死因,把自己当作是凶手,只好一口否认,对他说:“我可没有看见谁。”
“唉!那个人是我的同胞兄弟,他竟死在我前面了。”
“我什么也不知道。”
“咦?难道不是你绑住他的手臂,把他推下湖的吗?当时他还对你说:‘如果我的手露出水面,你快撒网打捞我;要是我的脚露出水面,那证明我死了。你把骡子牵去交给犹太商人密尔,他会给你一百金币的。’后来他的双脚露出水面,你把骡子牵去交给那个犹太人,不是还得到了一百块金币吗?”
“你既然什么都知道,为什么还要问我呢?”
“我请你把昨天做的那件事,同样做一次。这次是我要下水,好吗?”
于是他取出一条丝带,交给朱特,说:“捆住我的双手,推我下水。假如我同我兄弟一样不幸的话,请你把骡子牵去交给犹太人,向他索要一百块金币。行了,动手吧。”
朱特走近他,照他的吩咐做了。
一会儿,朱特瞧见他的两只脚浮出水面,心想:“淹死了!安拉保佑,若是每天来个摩洛哥人这样做的话,那我可从每个死人头上得到一百金币!这足够了。”之后,朱特牵着骡子回到城里。
犹太人看见他,叹口气说:“又死了一个!”
“你多保重吧。”朱特安慰他。
“这是贪得无厌的下场。”犹太人说着,给朱特一百金币,收下了骡子。
朱特怀揣着金币,欢欢喜喜回到家中,把钱交给母亲。母亲感到惊奇,问道:“儿啊!
你从哪儿弄来这些钱的?”
朱特把事情原原本本地告诉了母亲。他母亲听完说道:“儿啊,我怕你吃亏,从今天起,你别上哥伦湖去捕鱼了。”
“妈,是他们自愿这么干的。况且做这种事,不费吹灰之力,每天可挣一百金币啊!既然有这样的美事,我为什么不去?安拉保佑,我还要继续到哥伦湖去,摩洛哥人越多越好。”
朱特和第三个摩洛哥人
第三天,朱特照常又到哥伦湖去。正要张网打鱼,又有一个摩洛哥人骑着骡子,来到他面前,骡背上的鞍袋里鼓鼓的,装的东西更多。
摩洛哥人对他说:“朱特,你好啊!”
朱特一惊,回答一声,心下想道:“为什么他们一个个都知道我呢?”
“有一个摩洛哥人来过这儿吗?”
“是的,有两个。”
“他们上哪儿去了?”
“让我把他们推到湖里淹死了。你是不是随他们之后来的另一个?”
摩洛哥人微笑了一下,叹道:“可怜的人啊!难逃命运之困厄啊。”于是他跳下骡子,也取出一条丝带,交给朱特,说道:“朱特,把你做过的事儿替我再做一回吧。”
“时间紧迫,我很忙,要做就快快伸手,让我绑你吧。”
摩洛哥人顺从地照办了。
朱特把他紧紧地绑起来,一推,他就跌落到水中。过了一会,朱特看见他的双手伸出水面,并听他喊道:“善良的人哟,快撒网吧!”
朱特马上撒下网,将这人打捞起来。只见他两手握着两条红珊瑚色的鱼,急着向朱特说:“快从鞍袋里取出两个盒子,打开递给我。”
朱特立刻取出两个盒子,替他打开。他把两条鱼分别装在这两个盒子里,盖上盖,然后一个劲儿拥抱亲吻着朱特,说道:“安拉赐福你。若是你不撒网救我,我非但捉不住这两条鱼,还会淹死在湖里呢。”
“先生,安拉保佑你!请你将以前淹死在湖里的那两人的来历,以及这两尾鱼和那个犹太人的情况告诉我好吗?”
“告诉你吧,朱特,以前淹死的那两个人是我的同胞兄弟,名叫阿卜杜拉·勒木和阿卜杜拉·阿德,我的名字则是阿卜杜拉·迈德。那个犹太人,则是伪装的,名叫阿卜杜拉·侯木,原是穆斯林中的马列克派。我们是弟兄四人。我父亲名叫阿卜杜拉·宛土。他教会我们识别符咒、魔法,教我们开启宝藏的本领。我们认真学习,潜心钻研,造诣颇深,甚至鬼神都得供我们役使。
先父去世后,留给我们丰富的遗产。一切财物、典籍都由我们弟兄四人分享。其中一部名叫《古代轶事》的古典著作,是价值连城的孤本,里面详细记载了各种宝藏的所在地,以及识别符咒的奥秘。那是我父亲的杰作,它的丰富内容我们只记得一小部分,因此谁都希望拥有它,以便埋头钻研,弄懂这方面的知识。因此我们弟兄之间各持己见,争吵不休,各不相让。我们争到非请太先生到场调解不可,他是我们父亲的导师,是他将先父抚养成人,并教会他各种知识的。他叫肯西奴·艾卜塔,是学术泰斗。他说:‘把书给我吧。’他拿着那部典籍,对我们说:‘你们都是我的孙子,我谁也不会亏待。谁要享有这部遗著,他就得先上佘麦尔答宝藏中去作一次冒险,把藏在里面的一具观象仪、一个眼药盒、一枚戒指和一把宝剑取来交给我。这四件宝物啊,各自用处可大了。就说那枚戒指吧,有个名叫腊尔顿·哥绥的魔鬼专为它服务,谁拥有那枚戒指,把它戴在手指上,便拥有至高无上的权力,帝王将相都不及他权重一时,再宽再广的国土,他都能够统治;那把宝剑嘛,挥舞它的人完全可以敌过一支大军,只须拔剑一挥,敌人便望风而逃,挥剑时如果再念一声:杀死他们吧!剑锋便闪出电光,消灭全部敌人;那具观象仪呢,拥有它的人可以观尽天下各地的情况,无论要想观察何时何地,都可一目了然,要看什么地方,只消把观象仪对向那个地方,当地的一切便尽摄入观象仪中,如果他讨厌某个城市,存心毁灭它,只消把观象仪对准太阳,那城市便化为灰烬;那个眼药盒呢,凡是用过里面的眼药水的人,均可以看见埋在地下的各种宝藏。这四件宝物很有用。我对你们只有一个要求:不能开启宝藏的,他就没权利享有这部遗著。谁能开启宝藏,取来四件宝物交给我,这部遗著就归他了。’我们听了他的话,都同意他提出的条件。他又对我们说:‘孩子们,你们要知道,佘麦尔答宝藏是被红王的儿子们控制着的。你父亲曾企图开启宝藏,可是失败了,因为红王的儿子们为躲避他,逃往埃及去了。你父亲跟踪而去,但他们潜到哥伦湖里,躲起来,受到护符保佑。你父亲没有法力战胜他们,达不到目的,最后失败而归。你父亲曾向我诉求此事,我代他占卜,预知那个宝藏必须借助埃及一个叫朱特的小伙子之手才能开启,才能捉住红王的儿子们。朱特以打鱼为生,你们可到哥伦湖畔找到他。要破除那道符咒,必须由朱特捆住追踪者的双臂,将他推到湖里,跟红王的儿子们搏斗,若他的两手露出水面,则象征胜利,这时候需要朱特撒网打捞他。幸运的人,就能捉住红王的子嗣,倒霉的人则败在红王子嗣的手里,淹死在湖中,两脚露出水面。’
听了太先生的一番话,我们都很兴奋。阿卜杜拉·勒木和阿卜杜拉·阿德异口同声地说:‘我们要去,即使牺牲性命也在所不惜。’我说:‘我也要去。’只有阿卜杜拉·侯木跟我们的意见相反,他说:‘我可没有这个爱好。’因此我们说好让他扮成犹太商人,上埃及去。我们中谁不幸死去,他就接收遗下的骡子、鞍袋,并支付一百金币。
阿卜杜拉·勒木头一个找到你,结果他败下阵来,死在湖里;第二天阿卜杜拉·阿德也被杀害;第三天我跟他们较量,他们打不过我,让我捉住了。”
“你捉住的人在哪儿?”朱特问。
“你没看见吗?我已经把他们装进盒子了。”
“那是鱼啊!”
“它不是鱼,是鱼形的妖魔。你要知道,朱特,开启宝藏,还得靠你帮忙。你愿意听我的,陪我上非斯城走一趟,一起开启宝藏吗?开了宝藏,你要什么,就有什么。我把你当亲兄弟看待,准保你满载而归。”
“我家里有两母亲和两个哥哥,他们全靠我供养。我要是跟你走了,谁管他们呢?”
“这并不是理由。如果只是钱的问题,那我先给你一千块金币,拿去交给你母亲好了。
不出四个月的时间就可以回来了。”
“行,先生,给我一千金币。等我送到家中交给我母亲后,就跟你一起去吧。”
第5、宠妃为国王设计
第二天早晨,宰相赫马斯和众大臣.绅士们按时来到王宫前,静候国王宣召,可是他们又一次被国王愚弄了.在万般无奈的情况下,大臣们和一些百姓携带着武器,成群结队地拥到王宫门前,他们对国王彻底失望了,他们决心推翻这个荒淫无耻.言而无信的昏君,另立明主.
起义大军越积越多,开始进攻王宫,国王的卫队死守城门,他们几次发动进攻,都未能攻破城门.于是,他们决定用火攻,人们搬来许多木柴,放在城门下.国王卫队见大事不好,慌忙跑到后宫,向正在取乐的国王报告王宫被围.城门就要遭火攻的危急情况,说道:
"启禀国王陛下,大事不好了,有数不清的人群,拿着武器,已经把王宫围了个水泄不通,他们叫嚷着要'杀死昏君!另立明主!,我们坚守城门,他们几次未能攻下.可是,他们差人搬来好多的木柴,就要点火破门了,这样一来,宫门怕是守不住了,陛下,您看如何是好?"
国王瓦尔德听了卫士的报告,顿时吓得面如土色,急忙从床上爬了起来,浑身颤抖不止,仰天长叹道:
"看来宰相赫马斯的话是属实的.如今大难临头,叫我如何是好!?"
奸猾的宠妃在一旁也吃惊不小,但是她决意要跟文武百官们对抗到底,便给国王打气说:
"陛下,别怕他们,我倒要看看这些卑贱之人能威风到何种地步!"
国王早已没了主意,他死死地拽着宠妃,用哀求的语调说道:
"爱妃,事到如今,只有你是朕最可信赖的人了,文武百官和庶民都造反了,他们围住王宫,攻了几次了,现在又要用火攻,这不是要把我们活活地烧死吗?你说说看,这种局面应该如何收场呢?"
宠妃边安抚着国王,边转动着眼珠子,胸有成竹地说道:
"陛下,事情紧急,我看这样吧,我用头巾把您的头包住,您要显出疲弱不堪的样子,然后,您派人宣宰相赫马斯进宫见驾.等他来了,您就用十分微弱的声音对他说:'今天早上,我原本打算出去接见臣民们,不料昨夜偶感风寒,高烧不退,浑身软弱无力,不便上朝.现在劳你大驾出去把我身体欠安的情况,对臣民们诉说一番,并告诉他们,我明天一准儿出去接见他们,听取他们的意见,解决百姓们的困难,满足大家的要求!我并不是不想接见大家,实在是身体不适,不便走动.接见的时间,只是推迟一天,希望大家少安毋躁.息怒忍耐.,这样,宰相赫马斯会把他所见所闻传达出去,将眼前的动乱平息下去.
"可是,陛下,事情不能就这样算完了!明天早晨,您从侍卫中挑选出十个最强悍勇猛.又对您最忠诚.对王命服从不二的人,让他们对安拉起誓,绝对听从您的安排,又保证不泄漏秘密.您在明天早晨接见臣民时,让这十个精壮侍卫守在您的身边,命令前来觐见的人一个一个地到您面前来.这样,那些乱臣贱民进来一个您便吩咐侍卫杀死一个,如此这般,进行叛乱的首恶分子和组织者,就被一个个剪除掉,他们也就失去了实力,再也没有什么本事反抗您了.他们不是坚持要来觐见您吗,那好吧,让他们来吧;不过,要想斩草除根,您就得听我的,让他们一个一个地进来,一个一个地杀掉!最关键的是要砍掉宰相赫马斯的头,他是宰相,官职最高,最具煽动力,他是叛贼的首领,擒贼先擒王嘛.杀掉了宰相,大臣们就会群龙无首,其他人就好收拾了.陛下在这个方面绝对不能手软,一定要把他们斩尽杀绝,特别是那些自命不凡.认为自己可以说了算.公然违抗您的命令的人,绝对不能留,否则,后患无穷.您这么整治一下,定然会挫败叛逆者的嚣张气焰,杀杀他们的锐气,让他们知道您的厉害,从此再也不敢惹您生气,您的王权也就会稳稳地操在您的手心中了.也只有这样,您才能一劳永逸,永享快乐.这个主意,对您是再合适不过的了."
国王听了宠妃的计谋,紧皱的眉头舒展开了,他对宠妃说:
"你的主意,实在好得很,你是世间少有的聪慧女人,也是最爱我的人,就照你说的办吧."
国王瓦尔德完全采纳了阴险毒辣的宠妃的计谋,取来一块头巾,包住额头,装出一副病弱不堪的样子.然后,他派人召宰相赫马斯进见.宰相赫马斯应命进宫,看见国王头巾包头,面露倦色,觉得奇怪,便很关切地询问他.国王亲切地让他坐到身边来,有气无力地对他说:
"爱卿呀,我一向待你如同对待自己的父亲,我要称你为相父.你的意见,我向来都是格外地重视.破格采纳.对我来说,你既像是我的同胞手足,又像是我的生身之父,你对我的教诲,我永生不忘,牢记心间.你作为两朝相爷,对国家的贡献是无与伦比的,你劳苦功高,有史为证.如果没有你的辅佐,就绝不会有我的今天.请你相信,你所吩咐的一切,我都会照办不误,昨天你进谏时说的话我都牢记在心,我知道你所说的都是对我提出的忠言.我本来是决定今天出面接见我的臣民的,可是,我万万没有想到突然患病不起,不能如约去见我的臣民,我真是病得不是时候啊!爱卿,听说有些臣民生我的气,拿刀动枪地来报复我,这是他们不了解我的情况,误会我了.现在我把你请来了,你也亲眼看到我的情况了,劳你大驾回去给他们解释一下,把我生病的情况说给他们听,替我向大家道歉吧.如果安拉能保佑我很快康复,我保证明天就出面接见他们,请他们做好准备吧."
国王的一番花言巧语,反倒使得宰相六神无主了,他觉得自己误会了国王.一个人病了,就不能像健康人那样地正常工作,这显然是无可厚非的,不能责怪他,要怪只能怪自己糊涂,不分青红皂白地埋怨国王,那些人兴师动众地围攻王宫,要废掉国王.另立新君,自己不但不去劝阻,反而听之任之,自己的头脑怎么能如此的简单呢?想到这里,他怀着歉意,跪下去吻了地面,虔诚地替国王祈祷一番,然后吻他的手,这才欣然告辞而去.
他急忙走出王宫,来到臣民们中间,告诉他们,国王是由于生病而未能出来接见大家,他已表示歉意,并将接见日期推迟到明天.他当众为国王说了许多好话,再三劝众人给国王一次机会,暂时先回家,不要再围攻王宫了.
宰相赫马斯的话起了作用,因为臣民们信服他,他的忠诚和威望,举国上下无与伦比,因此没有谁怀疑他.众人听说明天可以见到国王,心中又浮现出一丝希望之光,便纷纷撤出战斗岗位,三三两两地结伴回家了,专心致志地等待着接见时刻的到来.
第6、诈骗珠宝商人
拐带着商界首领的儿子,戴丽兰一溜烟跑到另一条胡同里,不由分说将孩子脖子上的金项圈摘下来,又把孩子身上的衣服扒下来,就要离开那条胡同.可是她又觉得这次捞得不过瘾,她盯着孩子胖胖的小脸蛋,自言自语地说:"戴丽兰啊,你从那傻丫头手中骗来了孩子,还算不得高明,如果你再拿这孩子去骗一千个金币,那才算你有真本事呢!"说干就干,她抱着孩子,一鼓作气地跑到珠宝市场上.她看到一个犹太商人面前摆着一个箱子,里面摆满了金银首饰.她从侧面问清了那个犹太商人的名字,然后又自言自语地说:"戴丽兰呀,现在就看你的了,你若是能把这孩子当给这个犹太商人,并且从他手中骗取价值一千个金币的首饰,你才能算得上是出类拔萃之人呢!"
这个犹太商人在珠宝市场中,算是很有钱的了,此人颇具嫉妒心,他最看不惯的就是同行中有人比他强,赚的钱比他多,他只认钱不认人,只要是有钱赚,叫他干什么都行.他看到戴丽兰怀里抱的孩子,认出这孩子是商界头目的儿子,便以为她是商界头目家中的佣人使女.犹太商人心想,这倒是个跟商界头目套近乎的好机会,便主动跟她打招呼,说道:
"老太太,你好!你要买什么?"
戴丽兰高兴地对他说:"你就是大名鼎鼎的犹太富商尔孜勒图吧?这孩子的姐姐今儿个举行订婚礼,我们主人.商界头目家里正在举行庆祝宴会呢!大小姐想要几种首饰,请你给挑选一双脚镯.一双手镯.一双珍珠耳环.一条腰带.一柄匕首和一枚戒指,当然要最好的了."
犹太商人尔孜勒图见来了大主顾,便忙不迭地从箱中取出戴丽兰点到的一批贵重首饰.物品,价值不少于一千个金币.戴丽兰粗略地看了看,便对珠宝商人说:
"这么多贵重的东西,我得先拿回去请老爷.太太和小姐过目.表示满意后,我才能给你付钱呢.这样吧,我先把小少爷留在你这儿,待我送钱来时,我再抱走他."
犹太商人本来是很狡猾的,他从未轻易上过当,可是商界头目的小公子活生生地摆在他的面前,还有什么不放心的呢?他满口答应道:
"没问题,就照你说的办吧."
就这样,戴丽兰施了一计又一计,用拐来的孩子又诈骗了狡猾的犹太商人的首饰,然后兴高采烈地跑回家里.戴乃白见她又是满载而归,便问她:
"妈,你又骗了什么东西回来了?"
于是戴丽兰便把她耍手段,把商界头目的儿子拐骗到手,扒掉他的金项圈.衣服,又用他骗到犹太商人价值一千多金币首饰的情况,向女儿介绍一番,言词间无不洋溢着自我赞美神情.可是她女儿戴乃白却为她捏了一把汗,对她说:
"妈,你虽然骗来了一些财物,可是以后你还怎么再在城里混呢?"
话分两头,再说那个商界头目家的傻丫头被戴丽兰指使进屋里,向女主人报告说:
"夫人,海依尔向你问好.给你道喜.她还说等大小姐结婚之日,她还要带着女儿前来贺喜呢!"
夫人见这丫头没抱孩子进来,便奇怪地问:
"小少爷呢?你把他放在哪儿啦?"
傻丫头说:"我怕小少爷见到夫人就纠缠着让你抱,所以暂时把他交给海依尔抱一会儿.这是她给的一个金币......"
夫人听说只有一个金币,懒得看上一眼,便让丫头将金币直接送给乐队的领队,那人接过来一看,发现这是一个铜片,是伪币,便气愤得顺手扔掉了.夫人见状,大吃一惊,似乎明白了什么,便大声命令使女道:
"快!快到门口看看小少爷去!"
傻丫头三步并作两步,急忙急促地跑到大门口一看,别说小少爷不在了,就连那个老太婆也不见踪影了.她震惊得大叫一声,昏倒在地.消息传开,订婚的喜庆气氛一下子全没了,代之以不安的焦虑和伤心的哭泣,正当大家急得团团转.不知所措之际,商界头目回来了.他妻子忙把儿子被拐走的事情告诉他.他立即纠集几个商人分头去寻找.他自己跑到人来人往不断的市场中,见他的儿子在犹太商人的铺中,脖子上的金项圈不见了,外衣也被扒掉了,觉得此事有点复杂,便对犹太商人说:
"这是我的儿子!他的金项圈和外衣怎么不见了呢?"
说着,他抱起孩子就要往回走,好把找到孩子的消息告诉家里人.犹太商人却把他拦住了,说道:
"你不能就这么把孩子抱走,你家的老女佣人用这个孩子作抵押,从我手中替你的女儿取走价值一千个金币的一些金银首饰;若不是她把这孩子留下作为抵押,我才不会让她那么轻易地带走首饰的.我信任她,因为她抱着你的孩子来的."
商界头目着急地说:"我一点儿也不明白你都说了些什么?我女儿什么时候说需要首饰啦?你快把孩子的衣物还给我吧!"
接着,他便和犹太商人争吵起来.
正在此时,受戴丽兰欺骗的商人赛义德.哈桑.染匠和驴夫为寻找她,来到此地,见犹太商人和商界头目发生争吵,便上前来看热闹,他们听明白了他俩争吵的原因,便说道:
"就是这个老婆子,她是个大骗子,她先是欺骗我们几个,现在又欺骗你们!"
他们接着诉说了各自上当.受骗的情况.商界头目听了,对众人说:
"这个老太婆实在是太可恶了,她竟然连个小孩子都不放过.不过,不幸中的万幸是我的宝贝儿子终于找到了,他的金项圈和衣服就当作是一笔赎金吧,等逮住那个该死的老太婆以后,我再向她追索吧."
说完,他就抱着儿子回家了.
第7、两个国王的故事
从前,有两个国王,虽然都是身为国王,但却有天壤之别.其中一个公正.廉明,而另一个暴虐成性.
暴虐国王有广阔的领土,原野.山林一望无际,自然资源十分丰富.可是,这个暴虐的国王却不愿意开发利用这丰富的资源.他不准百姓经商,谁敢违背了他的旨令,他就叫人没收他的货物和本钱,让他倾家荡产.受苦受穷.百姓们穷得叮当响,可是对暴君敢怒而不敢言,只好含悲忍泪,以野果充饥,度日如年.
那个公正廉明的国王对这个暴虐国王的这些情况不了解.他选派一个得力之人携带一笔巨款来到暴君国中收购宝石.此人一到,就有人报告暴虐国王,说道:
"有个胆大妄为的外国商人到我国来经商,他随身携带着巨款,要收购我国的宝石."
暴虐国王一听便暴跳如雷,当即下令将那人缉拿归案,带进王宫,亲自审讯,他厉声质问那人道:
"你是哪里人?你到我们国家来干什么?你要从实招来!"
那人说:"我国国王听说贵国盛产宝石,便派我到此收购,仅此而已."
"该死的家伙!"暴虐国王更加火暴地说,"我要求国人不得经商,难道你没听说过吗?你胆大包天,竟敢携带这么多钱到这儿来经商,你违反了我的法令,我要没收你的全部财产."
那人一听要没收他的钱,便急了,大声说:"可是,这些钱并不是我的,全是我们国王的,我只不过是受国王之委托,携带这些钱来收购宝石的."
"我不听你解释,"暴虐国王声若惊雷般吼道,"要么交出全部钱财,要么就饿死在我的国土上!这两条路你只能选一条,你要明白,你在我国是不会得到任何食物的."
那人听暴虐国王这么一说,心里觉得十分为难,他想:自己现在是两面都难做人了.这个国家的臣民显然已经习惯了这个暴虐国王的作风,我身处此地,已经身不由己,不满足他,自己难免人财两空.如果把钱都给他,那么,自己的国王肯定饶不了自己,即使回国了,也只有死路一条.现在的问题是要想一个两全之策,既保全了性命,又能完成自己国王所交付的任务.最好的办法是先把一小部分的钱交给暴君,满足他的贪欲,也借此保全自己的性命.这样,他就能够供应我吃喝,钱物损失也不大,我也就有了回旋的余地,私下里我再慢慢收购宝石,以后回国也就有了交待了.
那人考虑再三之后,便取出部分钱来,交给暴虐国王,表示愿意以钱赎身.暴虐国王见钱眼开,收下钱,答应那人的要求,给他一年的期限.那人得到了吃喝,趁机用余下的钱,购买了一些宝石,就回国交差了.就这样,他既摆脱了暴君的魔掌,又完成了公正国王交给他的任务,最后安全地回家了.
讲完了两个国王的故事,王子瓦尔德便解释这个故事的含义,说道:
"故事中公正的国王指的是来世,暴君则代表今世;暴君国中的宝石,是功德.善行的象征;那个商人,是人类的代称;商人携带的钱,就是物质基础.这个故事告诫人们,在今世谋生的时候,应该考虑抽出一定的时间和财力,为到来世去做好准备工作.只有这样做,他才可以做到胸有成竹,然后从容不迫地踏上去来世的路,因为他已有了充分的准备,而不必临时忙乱地去应付."
宰相赫马斯又问:"你的意思是只有在今世作恶的人才会在来世受罚,还是任何人其实都是将身体和灵魂统一于享受和罪责呢?"
王子瓦尔德解释道:"在今世做了坏事的人,如果他真心忏悔.改过自新,还是有可能获得报酬的.因为,安拉对赏善罚恶掌握得很好.人的灵魂是依附于身体的,灵魂的贞洁性,是指人在认认真真度过今世的同时,也不会忘记来世的裨益.总之,身体与灵魂,如同两匹决战的赛马,也好像同胞手足,或者说是两个好朋友.人的意识,本质上属于行为,所以说身体和灵魂二者时时融合,在赏与罚方面也不例外,也是同享福.共受罪.他们的关系犹如瞎子.瘫子和果园主人之间的关系.
"此话怎讲?"宰相赫马斯很感兴趣,急忙问道.
于是,王子瓦尔德开始讲瞎子.瘫子和果园主人的故事.
第8、麻雀模仿苍鹰的故事
有一只小麻雀,一次偶然从羊栏上空飞过,见羊群进进出出,挤挤挨挨,好不热闹.它被好奇心驱使,便落在羊栏附近一棵树上观察羊群.这时,祸从天降,一只巨大强健的苍鹰突然从天上俯冲而下,以猝不及防之势,冲进羊群中,猛然抓起一只初生的羊羔,旋即又飞腾起来,安然飞去.
这突如其来的一幕,既惊心动魄,又令人感到新奇刺激,小麻雀看了这一切,先是一惊,继而觉得挺有意思,内心里对苍鹰产生了羡慕心情,认为苍鹰作为禽鸟类,能把畜类抓起来飞上天,实在是太了不起了.它自忖道,我也要向苍鹰一样,它能做到的,我也就能做到!
想到这儿,小麻雀展开翅膀,飞到高空,然后向着羊群俯冲下去,一下子落到一只硕大的绵羊身上.它还没在绵羊身上站稳,便用小小的雀爪,使劲地抓住绵羊身上那厚厚的绒毛,要把绵羊抓到天上去!
可是,事与愿违,小小的麻雀岂能抓起偌大的绵羊!不仅如此,由于这只大绵羊在羊栏泥地上乱滚,身上沾了一些泥浆,把羊毛弄得脏兮兮.黏糊糊儿的,小麻雀双爪陷进带泥的羊毛里,就被羊毛给缠住了,它越用力挣扎,爪就越被缠得紧,使它难以脱身.
小麻雀的行径,引起了牧羊人的注意.刚才,他眼睁睁地看着一只大苍鹰把他心爱的小羊羔给叼走了,心里难过极了,痛恨极了;正在他无处泄愤之时,又看到小麻雀模仿着大苍鹰的行径,企图把他的大绵羊给叼走,因而忍不住怒火中烧,气冲冲地跑进羊栏里,一把抓住正在拼命挣扎的小麻雀,拔掉它翅膀上的羽毛,用一根线把它的腿拴住,让孩子扯着当玩艺儿玩耍.孩子玩腻了,便问牧人道:
"爸爸,这是什么东西?"
牧人用鄙夷的口吻说:"这是个小蟊贼,它企图模仿比它能力强的苍鹰,结果却自投罗网.自食其果."
乌鸦讲了小麻雀模仿苍鹰的故事,用警戒的口吻对狐狸说:
"狐狸呀,你是惯于玩弄手腕的,满腹阴谋诡计.我要再一次警告你,希望你不要盲目地模仿比你高强的人,免得引火烧身,自食恶果.这是我对你最后的忠言,你要好自为之,规规矩矩地回去吧!"
狐狸始终得不到乌鸦的信任,更谈不上彼此亲近了,气得浑身颤抖,火冒三丈.
乌鸦看到狐狸气愤不已.咬牙切齿的样子,听到它唉声叹气.悲哀哭泣之声,便问道:
"狐狸,你是足智多谋的,你到底碰上了什么为难之事,现在还忧心如焚.痛哭流涕呢?"
"唉!"狐狸摆出一副无可奈何的样子哀叹道,"我原以为这世上惟有我是最聪明.最善用计谋的,没成想你比我还要狡猾.阴险!"
说完,狐狸哀叹着,败兴而去.
第9、珍珠的故事
从前有一个虔诚的以色列信徒,为人忠诚老实,每天将在家里纺织好的纱拿到集市上,卖掉纱,买点棉花和吃的带回家,再继续纺纱.全家人过着艰苦的日子.
一天,这个虔诚的信徒照常拿着纺织好的纱到市上去卖.在集市上,他遇到一个亲戚,见他满面愁容.唉声叹气的样子,便问他:
"好久不见了,你的日子过得好吗?"
亲戚向他哭诉了生活的艰难,并向他求援.他慈悲为怀,把刚刚在市上卖纱赚来的一点钱全都给了亲戚.
他两手空空地回到家里,家里人见他既没棉花,也没带吃的回来,便奇怪地问他:
"你今天怎么空手回来了呢?"
他说:"在市上遇到一个穷亲戚,我把今天赚的钱全都给了他."
家里人也无怨言,只是翻箱倒柜,找出一个破木托盘和一个旧瓮,让他拿到市上去卖.可是没想到,谁也不想买这些破烂.正当他走投无路之时,迎面走来一个卖鱼人,手里拎着一条开始腐烂的臭鱼.命运相同,话也投机,卖鱼人说道:
"不如我们把都卖不出去的货物交换一下吧."
信徒表示同意.他把用破木托盘和旧瓮换来的一条臭鱼带回家.家里人一见鱼已经腐烂发臭,根本吃不得了,只能摇头叹气.
他却说:"鱼虽不新鲜了,但是有鱼总比没有鱼好.我把它开膛破肚,冲洗干净,烤焦了再吃,兴许就没有臭味了."
说着,他用刀将臭鱼肚子破开,发现鱼肚中有颗晶莹剔透的珍珠.他取出珍珠,在亮处一看,见珍珠没有被钻过孔,便断定这不是别人的财物.
次日,他带着珍珠到集市上,给他认识的一个珠宝商看.珠宝商仔细看过,说道:
"这是一颗一般的珍珠,我愿出一千块钱买你的.如果你不愿意卖,就到别处请人看,兴许有本钱多的商人,肯出大价钱呢."
他谢过珠宝商,到一家大珠宝店去估价.这个商人一看珍珠,便面露惊喜之色,说道:
"这颗珍珠价值七万块钱,我给你的是最高价了."
信徒答应了,当场兑钱,找了个脚夫担钱回家.刚回到家门口,便有个乞丐向他走来,向他乞讨,说道:
"你行行好吧,看我有多可怜,请赏一点给我吧."
信徒说:"昨天我跟你的情况是差不多的,也是没吃少穿.朝不保夕的.现在我有钱了,比你先富起来了.我把得到的钱分一半给你."
说完,信徒将卖珍珠得到的钱,一分为二,给那乞丐三万五千块钱.乞丐并不伸手接钱,却笑着对他说:
"愿上帝赐福.保佑你.这些钱我不要,你收好,全家人好好过日子吧.我不是乞丐,只是奉上帝之命,前来试验你的心肠罢了."
第10、国王拜小赫马斯为相
一场重大的灾难总算过去了.国王瓦尔德痛定思痛,如同噩梦初醒,深深地感到要想永享太平,就得自己首先要从国家的危难中吸取深刻的教训,一改昔日的恶习,痛改前非,关心臣民的需要和疾苦.
为了表示自己重新做人的决心,他毫不留情地把那些妖言惑众的嫔妃打入冷宫.然后,他专心致志地投身于国家大事的处理中,事无巨细,躬亲而为.他每日按时接见朝拜,听取大臣们反映的民间的情况.
他做出重大决定,拜小赫马斯为宰相,让他继承他父亲的遗志,并兼任首席参议及文书职务.然后国王下令将整个京城装饰一新,到处张灯结彩,举行盛大的庆典活动.庶民百姓更是兴高采烈,纷纷走出家门,欢蹦乱跳地庆祝国家摆脱危难.获得新生.国王亲率文武百官,与民同乐,人们骤然得见天日,人人都获得了平等.公正的待遇.人们满怀感激之情,为国王瓦尔德祈祷,为替国家庶民消除灾难的新宰相祈祷.
国王瓦尔德看到全国上下一片升平繁荣景象,备受鼓舞,他很想借此机会,重振朝纲.重建家园,使国家真正富强起来,但是他又深感自己热情有余,办法不足,便向宰相小赫马斯求教道:
"我很想将国家治理得太太平平的,使百姓生活得安安逸逸的,像以前那样,让满朝文武齐聚一堂共商国家大事.可是,要达到这个目的,该怎么办呢?你有什么好的建议?"
宰相小赫马斯说道:"启奏陛下,依臣之见,陛下只有在实际行动中完完全全地与所有涉及罪恶的事务决裂,彻底抛弃以往你那习以为常的嬉戏.暴虐.好色的行径,才能谈得上治国安邦这样的大事.否则的话,陛下如果不能接受以往的沉痛教训,真正做到痛改前非,那么重蹈覆辙的后果,将是不堪设想的."
国王瓦尔德问道:"你能不能告诉我,什么是罪恶的根源?"
宰相小赫马斯说道:"人们常说的罪恶的根源,就是好色.一个人一旦沉湎于女人的美色,那么他就会迷失方向.一味地听从她们的摆布,他得把所有的精力都用来满足她们无休止的欲望.我们之所以说贪色是万恶之源,那就是因为好色这种习气会使头脑不再清醒.善良的性格遭到破坏.我说的话,并不是信口开河,而是有根有据的.陛下可以做深入的思考,并认真仔细地研究一下古往今来那些亡国的教训,或许就会从根本上觉悟过来.
"今后陛下如果下定决心不再贪恋女色,那就必须把那些人的形影从心坎里清除掉.因为远在摩西时代,安拉对接触女人的限度,就有了严格的规定,谁犯禁谁受罚.一般说来,过多接触女人,必然导致对她们的偏爱,而一旦染上了癖爱女人这种恶习,就必然会最终导致人格的堕落.先圣贤大卫之子所罗门在这方面,就是前车之鉴.这位先圣贤具有得天独厚的优越条件,他曾经是历史上最出色.最强大的国王,可惜的是,他最终还是被女人给坑害了.再一个明显的例子便是我们的祖先亚当,他也正是由于女人的缘故,最终被逐出伊甸园.
"陛下如能听从我的劝谏,把精力用到治国兴邦的大业上去,照臣看来,用不了多久,我们的国家即可复兴到先前的那种局面,到那时任何国家都不敢轻易进犯我国.但是,假若你把我的劝谏当作耳边风,依然我行我素的话,那我也可以断言,国家很快就会衰败,从而成为众目觊觎的盘中肉.那时候,我也就无能为力了."
国王边听边点头称是,他说:"我最亲爱的宰相,你的良苦用心,我心领神会.从现在开始,我发誓不再与那些嫔妃们来往了.不过对她们的所作所为,我应该怎样来惩罚她们呢?因为杀害令尊赫马斯等人,并不是我的本意,只是由于她们花言巧语,设下圈套,用谎言蒙住了我的双眼,才使我糊里糊涂地同意杀了他们."
宰相小赫马斯说道:"陛下应该知道,罪过不是女人们单方面造成的.女人犹如市场中美观的货物,颇能吸引人的视线.有的人过分欣赏它,便花钱买到手;但是如果有人不想买,别人也不会强迫他去买.如此说来,我们可以得出一个结论,那就是造成罪过应该归之于买主,尤其是那些明知货物有缺点却仍被其美丽的外表所迷惑的人.如果陛下早听从先父的劝谏.忠告,那又何苦在这里听我再唠叨呢?"
国王听了宰相之言,感到羞愧难当,他想到忠相赫马斯对他的劝谏句句是真理,自己不仅未采纳,反而无辜听信宠妃的谗言,误杀忠良.他越想越难过,泪水禁不住往下流,他万分痛心地说:
"爱卿,如你所说,我是罪有应得,我的罪过是不可饶恕的!"
宰相小赫马斯说:"伟大的安拉不仅造就了我们的肉体,还慷慨地将能力交给每一个人,并赋予我们顽强的意志.我们有了自由的身体和相应的能力,便可按自己的愿望去做或不去做一些事.安拉禁止我们去做坏事,所以我们犯了罪就会受到惩罚,而当我们做好事时,就会得到奖赏.我们所做的一切,都是出于我们自己的意愿,所以不论做好事还是做坏事,都应由自己来承担奖赏或惩罚.要想使理智战胜欲望,并不难做到,关键的问题就在于不要重犯同样的错误.要做到这一点,就必须彻底地摆脱那些愚昧的意识,用正义的公道来武装自己的头脑;要克服无休止的情欲,要牢记自己的职责,以国家和百姓的利益作为最高准则.作为国王,在你下发旨令时,一定要谨慎地考虑其必要性和可行性,以免给国家和人民带来不良的后果.只有这样,国家才不会有暴虐和苛政.如果陛下能听取我的进谏,实行具备公正.廉洁.谦虚等素质的德政,体恤关怀庶民的疾苦,那么你一定会得到他们的拥戴.陛下可以看看目前国内的情况,你改变了生活方式,关心朝政,国家情况马上就有了好转;如果陛下能长此以往地坚持下去,那么,我敢断言,国家长治久安的局面就会实现,那时,你的臣民将奉你为尊严可敬的国王,而且你的敌人在你巨大的声望和威严面前,也一定会望风而降的."
国王瓦尔德激动地表示:"爱卿,听了你这一席中肯的进谏,我感到我的生命复活了,我的心胸开阔了,我的眼睛雪亮了.求安拉默助,我决心把你所指点的全都付诸实践,把我习染的专横.淫荡的恶习,全都改正,使我摆脱邪路,走向正道,从而消除恐怖.趋向安宁,造福我的国家和人民,求得内心的安宁.我在你面前,无异于一个需要你指点教导的孩子.如果你不介意的话,我甘愿做你跟前的一个年长的儿子.假如没有你周全的计划.正确的引导.果断的决策和英明的主意,恐怕我早已成为一个亡国之君了.凭你的渊博学识和周密筹划,我的臣民从你手中获得了新生,你就是安拉遣来解救我的恩人!从现在起,你同我一起参议国家大事,如果你愿意与我平起平坐,我将感到万分的荣幸.虽然你的年纪小,但是,你的学识和智慧却是大人所难以比拟的."
宰相小赫马斯谦虚地说:"尊敬的国王陛下,我向陛下进谏,只是作为陛下的子民应尽的职责.况且我只不过是在陛下恩惠的沐浴下成长起来的幼苗,没有陛下的浇灌和培植,哪有我今天的一切.陛下好比是我们的牧主,是我们的统辖者,你在外敌入侵时,是守护我们的卫士,当灾害袭来时,是我们避难的港湾.我们的生命.财产和安全,都仰仗你的保护.我们在你面前,甘愿做永远的奴仆.我们衷心地祈愿你仗义疏财.扶困济贫,以及其他众多的美德能够随着年月的流逝而更为辉煌;祈愿陛下你的威严能够折服每个学者,镇住任何敌人;祈愿你的江山永固,人才辈出,使那些愚昧.胆怯之人在这片伟大的国土上永无立足之地.庶民最大的愿望,莫过于让他们摆脱灾难祸患,让团结友爱之花永远开放在心田,让大家都能和平友好地过日子,享受今生的荣华和来世的幸福."
听了宰相小赫马斯的祈祷,国王瓦尔德十分高兴,更加信赖他,对他的耿耿忠心感激不尽,对他满腹才华更加敬重,他说:
"爱卿呀,你要知道,我敬你若父.爱你如兄,我们两人已形同一体,除非是死亡降临,否则,我绝不会让你离开我半步!将来我若无子嗣,就选你为我的继承人,我要当众宣布你为皇储,因为你是我最理想的接班人.我相信我的臣民一定会像爱戴我一样地爱戴你的."
第11、魔法师卷土重来
非洲魔法师自从将阿拉丁关在宝库里扬长而去后,一直以为他早已困死在宝库之中了.日月如梭,他把阿拉丁忘到九霄云外了.
这天夜里,非洲魔法师突然梦见阿拉丁成了皇帝的东床快婿.他一下子从沉睡中惊醒,便惴惴不安地拿出沙子占卜,施展法术,终于从占卜中了解到阿拉丁的一切.
魔法师震怒了,他很快地备好马匹和干粮,日夜兼程地向中国飞奔而来.
到达目的地后,他将马匹拴在旅馆的院子里,然后溜达到大街上,钻到人堆中,千方百计地打听阿拉丁的消息.他听到有人在赞扬阿拉丁的善良和大方,有人在惊叹驸马的富有和气派.他注意到有人在说:"真奇怪,他怎么能在一夜之间就建造起举世无双的豪华宫殿呢?"
非洲魔法师听到这里,又是气恼,又是妒忌.他定了定神,装作什么也不知道的样子故意问道:
"你们所说的阿拉丁是谁呀?"
人们以为他在开玩笑,这么大的事情怎么竟会有人不知道?他忙自我介绍,说自己是个外国人,对此事确实一无所知.人们见他不像是本地人,便把阿拉丁的事情一股脑儿全都告诉他.他听后惊诧不已,非要去看一看那座神奇的宫殿不可.一位好心人站出来主动为他引路.他一见到宫殿,马上断定这是阿拉丁借助巨人之手建造的,像阿拉丁这样一个穷裁缝的儿子,绝对不会有这样的资财和能力的.
次日,魔法师又来到新宫前,向守门人打听主人.守门人告诉他说阿拉丁出门打猎去了,已经走了三天,五天以后才能归来.魔法师灵机一动,心想,这正是报仇的良机.
魔法师回到旅馆,越想越有气.他用沙子占卜神灯的所在,得知那盏神灯就放在白德尔公主卧室的隔壁房间里.于是,他冥思苦想,想出一个获得神灯的办法.他到大街上去买了十盏新灯,放在一只大篮子里,然后提着篮子来到阿拉丁新宫附近,高声叫道:
"谁买灯呀?谁用旧灯换我的新灯呀!"
他的喊叫引得街上围观的孩子们的哄笑,他们笑他的脑子有问题,怎么会做这种赔本的买卖.孩子们像看疯子一样地围着他转,有的扯扯他的衣服,有的拽拽他的头发,不停地取笑他.越是这样,他越是高声大叫不止.喧闹声惊动了街坊四邻,也传到了白德尔公主的耳中.她打开窗户,往下一看,见一群孩子正围着一个提篮子的外乡人,便差一个使女下去探个究竟.使女回来,也禁不住耻笑道:
"这个人说要用自己的新灯换旧灯."
白德尔公主和她的使女们也都觉得这个傻子男人实在好笑.其中一个使女说:
"我根本不相信他说的话!"
另一个使女也说:"我们可以马上证明他说的话是否当真.在我们公主这间房屋的隔壁就有一盏旧灯,我们可以用它来证实."
公主也认为此话有理,就命那个宫女取来那盏旧灯跑下宫殿去换一盏新灯,看看他的话是否当真.宫女拿着阿拉丁的那盏灯来到魔法师跟前,果然换回一盏新灯,得意扬扬地回宫请功去了.
魔法师把神灯拿在手里,如获至宝,不再叫卖,转身就往城外跑.他耐心地等到晚上,从怀中掏出神灯,擦拭一下,那巨人出现在他的面前,恭敬地问:
"主人,有何吩咐?我和我的伙伴们都是这盏灯的仆人,我们都愿为您效劳!"
魔法师急不可耐地说:"我命令你和你的伙伴立即将阿拉丁的宫殿以及里面的一切搬到非洲荒无人烟的地方去!同时也把我带去!"
"遵命,主人!"
不到一个小时,魔法师连同那座新宫都被迁到非洲去了.
次日早晨,皇帝照例早早起床,他踱到窗前,惊异地发现女儿住的宫殿竟不翼而飞了!起初他还以为是自己的幻觉,于是用力揉了揉眼睛,仍然没有看见.他奇怪极了,赶忙跑到新宫处仔细观看,发觉那里除了一片平地外,什么都不见了.
皇帝感到十分奇怪,自言自语道:"真不明白是地裂吞没了它,还是它长了翅膀飞到空中隐藏到云间去了?"
他命人找来宰相,把发生的事情告诉他.宰相惊诧之余,想到这真是报复阿拉丁的难得的机会,便说:
"皇上,我早就对您说过,这宫殿是用魔法变来的,阿拉丁是个巫师,您却不信.怎么样,眼前发生的事不是假的,现在您该相信我说的话了吧!"
皇帝龙颜大怒,命令卫士们去找阿拉丁,然后用枷锁把他押来.卫士们在离城三里多的旷野中找到阿拉丁.侍卫官走到他面前说:
"皇上大发脾气,命令我等前来捉拿你!"
阿拉丁愣了,慌忙问其原因.侍卫官说:
"我们也不知道什么原因."
阿拉丁只好任他们给戴上枷锁,押进城中.街上的百姓见状,一个个莫名其妙,惊讶万分,消息不胫而走,很快就传遍了全城.
前面我们已经说过,阿拉丁善良又慷慨,平日经常接济穷苦百姓,因而深得百姓喜爱.这会人们见阿拉丁带着手铐和脚镣被押进皇宫,一个个痛苦万分.一些德高望重的老人聚集在一起,研究皇帝对阿拉丁发怒的原因,然后相约朝见皇帝,为阿拉丁求情.
盛怒中的皇帝一见阿拉丁被押解进宫,便不由分说地命令刽子手将他就地斩首.
刽子手卸掉阿拉丁身上的镣铐,让他跪倒在地,用布给他蒙上眼睛.然后,刽子手抽出银光闪闪的大砍刀,立在阿拉丁两侧,只等皇帝下达行刑令了.
皇帝示意行刑,刽子手举刀正要砍掉阿拉丁的脑袋,一个大臣匆忙跪在皇帝面前为阿拉丁求情,接着,文武百官.左右侍从也都一个个地跪下请求皇帝宽恕阿拉丁.正值皇宫内混乱不堪时,地方上一个代表团正好前来拜见皇帝,他们以前见过阿拉丁,都曾为他的聪明.慷慨和高雅的言行举止所倾倒.此时他们见阿拉丁就要被杀死了,也在皇帝面前下跪求情,请求赦免阿拉丁.
这时,宰相见人们都如此同情阿拉丁,知道强行执刑没有好处,便劝皇帝改日再杀阿拉丁,因为他料定阿拉丁逃不脱他的手心.皇帝为了平息民怨,也觉得延缓处置阿拉丁是个好办法,遂命令刽子手为阿拉丁松绑.
阿拉丁站起身来,恭敬地对皇帝说:"谢谢皇上的宽恕,同时,我希望皇上让我明白您如此动怒的原因.因为,直到现在我还不明白自己到底犯了什么大罪."
皇帝并不马上回答,而是走过去一把抓住阿拉丁的手,把他拽到窗前,愤怒地质问:
"你说,你的宫殿哪里去了?我的女儿哪里去了?"
阿拉丁往外一望,宫殿果然踪影全无,他茫然不知所措,顿时无言以对.在皇帝的连声逼问下,阿拉丁才无可奈何地答道:
"我也不知道那宫殿怎么会不见了,我此时很难过.皇上,我失掉妻子的痛苦并不比皇上失掉公主的痛苦少.请您放心,我要尽全力地去寻找她,请皇上宽限我四十天,倘若在这期间我还找不到公主,我甘愿受您的惩罚!"
"我依你,"皇帝说,"但是你要记住,如果你在限期内找不到她,你休想逃出我的手掌!"
阿拉丁神情恍惚地走出皇宫,像疯子似的在城里徘徊,逢人便问:"我的宫殿哪里去了?我的妻子哪里去了?"认识他的人都为他的不幸命运而伤心哀叹,不认识他的人却耻笑他在说梦话.
第12、瓦尔德加冕登基
随着时日的推移,国王杰亚德年事渐高,又身染重病,健康状况越来越差.这时,王子瓦尔德已年满十七岁了,知识面更加广阔,社会阅历更为丰富.国王看到儿子已经长大成人,心里踏实了许多.他预感到自己将不久于人世,决心在临死前料理完最后一件大事,于是便对身边的亲信说:
"看起来,我的病恐怕是难以治好了,你们去把王子和所有的家眷.大臣们都传进宫里来,我要向他们交待一番."
不久,王子.王后.嫔妃.大臣们都急忙急促地赶来,汇集在国王的病床前,他们心里都明白王宫将发生重大的变化,在纷纷问候国王病情之后,屏气凝神地静候国王的最后的旨令.国王抬起沉重的眼皮,冷静地环视了他们一遍,用悲悲切切的声音对他们说道:
"你们要知道,我现在身患绝症,我心里明白,虽经御医的百般治疗,却无回天之力.我已是残灯将熄.行将就木之人,此时或许也就是我弥留人世间的最后时刻,即将开始来世的生活了."
众亲人和大臣见国王气息奄奄,心里涌满了无限悲哀的情绪,泪水如泉涌,抽泣之声不绝于耳.国王缓慢地将头转向王子瓦尔德,对他说:
"儿啊,你到我跟前来."
王子瓦尔德此时早已哭成泪人儿,巨大的悲哀使他痛不欲生.他走近父王的床头,簌簌而下的泪水打湿了父王的枕头,国王看着他,眼中噙着泪水.此情此景使在场的人无不动容,一时间哭声震天.国王挣扎着伸出手来,使出全身的力气,拉住王子的手,用微弱的声音对他说:
"儿啊,不必如此难过,死神的力量是任何人都无法抗拒的,活在世间的人,谁都最终难免一死,我也不能例外.孩子,今后你要永远听从安拉的指引,要多做好事.善事,要洁身自律.体恤庶民,因为只有如此,你才能治理好国家,使国家长治久安,不至于众叛亲离.我要你记住,你绝对不可随心所欲.一意孤行,去做那些不得人心的事情.你还要特别记住:坚持真理是行事的最高准则.我不行了,这就是我对你的最后的谈话,愿安拉保佑你平安.如意!"
听了父王的临终嘱咐,王子瓦尔德心如刀绞,他哽咽着说:
"父王,您老人家的心思,我都明白.我的情况,您老人家也是清楚的,我一向顺从您,您的教导我一直牢记心中,您的旨令我一丝不苟地执行,您不喜欢的事,我绝对不做,您所赞赏的事,我乐此不疲.您就放心吧,我一定会遵照您的意志去行事.做人.您是一位十分出色的父亲,您抚育了我,给了我良好的教育.现在您不幸重病在身,我多么不愿失去您,我多么希望能从死神手中,把您拉回到我们身边.您对我的嘱咐,我记下了.我十分明白,只有按照您的嘱咐去做,我才能获得幸福,在您的指引下,踏上真理之路,才能获得最大的成功."
国王听了王子的这些话,心情十分激动,一阵剧烈地咳嗽,使他喘不过气来.他的脸上显现出一种对王子的欣慰和对人世的依恋的复杂神情.突然,他全身一阵抽搐,沉浸在临终时的极度痛苦中.他沉静一会儿,拼尽最后一点力气,对王子说:
"儿啊,你要保持十种传统的性格,那就是在动怒时,要克制;在遇难时,要忍耐;在说话时,要诚实;在许诺后,要实践;在裁判时,要公正;在有权时,要宽容;对部下,要尊重;对仇人,要宽恕;该原谅时就原谅;可施恩的就施恩;要尽量避免伤亡.另外,还有另外十种传统性格仍需认真保持,这就是在你分配时,要公平合理;在你惩罚时,要分寸得当;在你结盟时,要履行义务;在你争论时,要避免吵闹;在你执法时,要守箴言;在你享受时,要廉洁自好......你如果记住了我以上所说的各点,你就会受到大臣们.学者们.百姓们的衷心拥戴,而肆无忌惮.为非作歹的人就会对你有所畏惧;也只有这样,你的统治才会牢固,江山才能保得住.否则的话,其后果则是不堪设想的."
国王杰亚德对王子千叮咛.万嘱咐,王子频频点头,表示一定照办.国王又转过头去,对那些静候一旁的其他亲属和大臣们说:
"你们都要知道,我已将王位传与王子,你们这些人都是证人.今后,你们就不能违抗你们新国王的旨令,对于他的话,你们不能充耳不闻.置之不理.假如你们不遵从新国王的领导,那么,安拉就会对那些违抗天命的人,给予严厉的惩罚,到那个时候,你们的住所会受到损失,甚至会流离失所,妻离子散.家破人亡.这样一来,你们的敌人就会高兴了,他们就要乘虚而入,破坏你们的家园,将你们变成奴隶.你们还应该记得与我订的盟约吧,现在轮到你们与王子.你们的新国王订立盟约的时候了.作为国王,他的命令和指示,你们都要很好地听从.照办,因为这样做只会对你们有益,今后你们与他相处共事,如果能保持跟我相处共事的水平,那么我可以预见,你们的事业一定能日益兴旺发达,大好江山也就会日益巩固强盛.你们看,你们的新国王就在你们的面前,他将成为一国之君,成为你们的恩人!好了,我想,我该交待的都交待完了,最后,祝你们各位健康长寿,万事如意!"
说完这些话,国王杰亚德已经精疲力尽,再也无力说什么了.在弥留之际,他突然以惊人的毅力挣扎着伸出双臂,把儿子紧紧地搂抱在怀里,用力吻着他.然而,就在这时,他停止了行动,吐出最后一口气,与世长辞了.
国王杰亚德驾崩的噩耗很快传遍全国,举国上下都沉浸在无比哀痛中,臣民们用最隆重的葬礼,为国王杰亚德办完了丧事,以表达自己对所深深爱戴和拥护的国王的崇敬之情.
王子瓦尔德和群臣们料理完国王杰亚德的后事,一起回到王宫,按照皇家的礼仪习俗,举行新国王加冕登基典礼.侍从们给王子穿上皇袍.戴上王冠和戒指,让他坐在象征着王权的宝座上,这样,一个新的国王诞生了.
瓦尔德登基为王伊始,在一段时间里,心中还怀念着先王,对先王的嘱咐和教诲不敢忘怀,他处事谨慎,待人谦和,秉公审理国事,群臣对他的言行还比较赞赏.
然而,好景不长,瓦尔德逐渐淡忘了先王的话,甚至认为先王的言论与时代潮流不符.于是,在世俗恶习的侵袭和诱惑下,瓦尔德堕落了,终日沉湎于酒色鼓乐之中.他背离了自己对先父当面许下的诺言,把国家大事当作儿戏,对母亲和群臣的劝谏不当回事儿.他觉得吃喝玩乐才是人生的乐趣和幸福,尤其是在贪恋.玩弄女色方面,到了登峰造极的程度,比起以色列国王大卫大帝来,有过之而无不及.他让那些善于阿谀奉承.溜须拍马的亲信们,四处活动.八方搜罗年轻貌美的女子,供他取乐.他不惜任何代价,让人把他听说的具有倾国倾城美色的女子弄到手,不达目的,绝不罢休.他不分昼夜地在内宫厮混,极度荒淫,却把国家大事抛到九霄云外去了.由于他疏于朝政,国家混乱不堪,他不听大臣们的劝谏,不看上呈的文件,不批下达的公文,不闻百姓的疾苦,不采纳亲友的意见,声色之患使他完全变成另一个人了.
群臣们眼见自己的国王荒淫无耻,国力衰败,知道祸患临头,内心万分焦急,可又束手无策,只能在私下里议论纷纷,怨言百出.有的朝臣忍无可忍,只好建议去拜见宰相赫马斯,认为他是群臣之首,德高望重,让他出面直谏国王,或许能使国王瓦尔德回心转意,改邪归正,拯救国家于危难之中.若不然,继续听任国王瓦尔德长此以往,大家都要遭殃.
主意一定,即刻行动.群臣们相约来到相府,拜见宰相赫马斯.他们推举一个大臣,集中了众位大臣的意见,他对宰相赫马斯说道:
"尊敬的宰相大人,您是一位圣明的学者,您一定也注意到我们的国王如今的种种行为,已使臣民们大失所望.他终日呆在安乐窝里,深深地迷恋于美酒女色之中,而置国家大事于不顾.他的这些行径是与一位国君的称呼不相符的,他这样做不仅会使无辜百姓陷于水火之中,而且会使英明的先王苦心治理的大好江山毁于一旦,真可谓城门失火殃及池鱼,他的不良作风,也会葬送我们的前程,因此,我们不能再听之任之了,否则,其后果是不堪设想的.最近一段时期,国王不理朝政,我们连面都见不到他,我们上呈的公文毫无下文,得不到批复,我们就难以行事,百姓们面临的当务之急,就得不到及时解决,如此拖下去,我们做大臣的还有什么颜面活在世上呢?我们考虑再三,不得已前来找您,翘企您能挺身而出.力挽狂澜.您是宰相,身居高位,威信颇高,我们有您这样的宰相,真是我们的福气.现在看来,惟一能挽救国王和我们国家.臣民的人,就是您了!因此,我们诚恳地请您进宫谒见国王,向他陈明利害,假如他能够接受您的劝谏,从而回心转意,不再荒废朝政的话,那将是一件造福于国.于民的大好事啊!"
这位大臣竭诚地.披肝沥胆的进言,使宰相赫马斯十分感动.他深感自己重任在身,一刻也不能耽搁,便决定当即进宫面陈国王.可是,此时此刻,要想见到国王瓦尔德又谈何容易!他让侍从去启禀国王,就说他要见国王,可是那侍从面露难色,不声不响地离去,不见回来.宰相赫马斯不得不在宫廷里四处寻找最能接近国王的侍从,也顾不上宫廷的礼节,拉着那个侍从的手,急切地对他说:
"我有非常紧急.异常重要的大事要马上见到国王,请你把我带到能找到国王的地方去,果真如此,我会给你很多好处的."
这个侍从十分为难地说:"宰相阁下,我可以对着神圣的安拉起誓,这件事我是难以办到的.一个多月以来,国王明确规定不许任何人去找他,我也不例外,因此我不仅不敢去找他,而且我也不知道国王现在何处?不过,我倒认识一个国王的贴身侍从,他负责把国王每天的饮食从御厨房中端进后宫,看来只有他能知道国王现在的去处了.宰相大人,您只能先到御厨房等着,待到他到厨房来端饮食时,可以让他带你去见国王."
别无他法,只好如此.宰相赫马斯屈尊来到厨房门前,找个犄角旮旯蹲下来,专心致志地等着那个侍从.功夫不负苦心人,那个侍从终于出现了.宰相赫马斯猛然站起身来,反倒把那个侍从吓了一跳,他简直不敢相信自己的眼睛,堂堂的一国宰相,怎么会蹲在厨房门前?见他惊呆了,宰相赫马斯走上前来,用手拍着他的肩头,说道:
"你别害怕,我到这儿来,只是想个办法能通过你见到国王,因为我有极其重要的事情,需要尽快面禀国王.据我所知,国王心情最好.最舒畅的时候是在饭后的一段时间里,我想烦劳你端饭时,把我带在身后,这样我就能参拜国王了."
这个侍从是个有心人,他每日目睹国王的作为,又听到侍从们在私下里斗胆议论,心中对国王亦存不满,只是绝对不敢表露而已.而今又亲眼看到自己所敬佩的宰相大人,为了国家利益,不耻下蹲在厨房门前等他,十分感动,便对宰相赫马斯说道:
"尊敬的宰相大人,我明白了,此事就包在小人身上了,为了国家的利益,为了大人您的心愿,小人即使是丢掉小命,也在所不辞!"
于是,侍从把国王的御膳端了出来,为宰相引路,来到国王此时取乐的房间.他请宰相在房门外稍候,自己将饭菜送进房内,供国王瓦尔德吃喝.国王瓦尔德用完美味佳肴,脸上现出怡然自得的愉快神情.这时,侍从上前禀告国王道:
"启禀国王陛下,宰相赫马斯正在门外候旨听命,他希望能见上陛下一面,有事禀告!"
"候旨?"国王瓦尔德听了,觉得非常意外,还有点大惑不解:"候什么旨?你说宰相赫马斯?他怎么会到这儿来的?好吧,他既然来了,那就宣他进来见驾吧!"
侍从一听,大喜过望,急忙出房,报告宰相赫马斯,说国王瓦尔德允许他见驾.赫马斯高兴极了,三步并作两步,推门进房,叩拜国王,吻他的手,祝福他.国王问他:
"赫马斯,没想到你还真有办法见到我,你这么急忙急促地要见我,究竟是发生了什么大事?现在这一切不是都很好吗?"
宰相赫马斯说:"陛下也许有所不知,这段日子以来,我一直没能参拜陛下,不知龙颜是否安康,心中万分惦念.所以,不惴冒昧,躬身前来此地求见.除此之外,臣还有几句话要禀告陛下呢."
国王瓦尔德漫不经心地说:"你有什么话,就快点说吧,我还有事儿呢."
宰相赫马斯说:"想必陛下是知道的,像您这么年轻的国王,在我国历史上是从未有过的.伟大的安拉是如此英明而慷慨,他不仅给了陛下超人的智慧和知识,而且还给了您帝王的权威.我想安拉一定不愿眼看着您将他所赋予您的恩典再抛给别人,因此陛下不宜凭着现有的一切去跟安拉作对.我之所以这样说,是因为我近来发现陛下忘了先王,忘了他的遗嘱和他的誓言,不再重视他的告诫和教导,如此下去,您终将会不再铭记安拉所赏赐的恩惠,不再以感谢安拉的心情去珍惜它.所以,您也就将会失去公正和理智,而做出大逆不道的事情来!"
听惯了阿谀奉承之言的国王,对于宰相赫马斯的这番话,越听越觉得不是滋味,心中感到很不高兴,可是他究竟是位两朝宰相,也只好耐着性子追问下去:
"怎么会是这样呢?你凭什么这样说?"
宰相赫马斯振振有词地说下去:"如果陛下将朝政置于脑后,不关心民间的疾苦,忘了安拉对您的嘱咐和先王的期望,而只知道沉湎于世俗的享乐,那么您势必会因小失大.众所周知,国王的首要任务便是保全国家利益.宗教利益和民众利益.臣以为陛下应三思而后行,但愿您能以大局为重,权衡利弊,回到正道上来,仍能获得臣民的爱戴和尊敬,果真如此,我们的国家也必将重新走向繁荣.富强.假若您仍迷途而不知返,仍沉醉于那种微不足道的.暂时的享乐中,那么必将陷入困境,重蹈渔人的覆辙!"
"重蹈渔人覆辙?"国王瓦尔德截住宰相赫马斯的话,问道:"这是怎么回事儿呢?"
于是,宰相赫马斯开始给国王瓦尔德讲述渔夫的故事.
2023-11-04 01:57:26