位置:首页 > 童话

打火匣-安徒生童话故事

正文:

公路上有一个兵士在走――一,二,一!一,二!他背着一个行军袋,腰间挂着一把长剑,因为他已经参加过好频频战争,现在要回家去。他在路上碰见一个老巫婆。她是一个非常可憎的人物。她说:"晚安,兵士!你的剑真好,你的行军袋真大,你真是一个不折不扣的兵士!现在你喜欢要有多少钱就可以有多少钱了。"      "谢谢你,老巫婆!"兵士说。      "你看见那棵大树了吗?"巫婆说,指着他们旁边的一棵树。"那里面是空的。如果你爬到它的顶上去,就能够看到一个洞口。你从那儿朝下一溜,就可以深深地钻进树身里去。我要你腰上系一根绳子,这样,你喊我的时候,便可以把你拉上来。"      "我到树底下去干什么呢?"兵士问。      "取钱呀,"巫婆回答说。"你将会知道,你一钻进树底下去,就会看到一条宽大的走廊。那儿很亮,因为那里点着一百多盏明灯。你会看到三个门,都可以打开,因为钥匙就在门锁里。你走进第一个房间,能够看到当中有一口大箱子,上面坐着一只狗,它的眼睛非常大,象一对茶杯。可是你不要管它!我可以把我蓝格子布的围裙给你。你把它铺在地上,然后赶快走已往,把那只狗抱起来,放在我有围裙上。于是你就把箱子打开,你想要多少钱就取出多少钱。这些钱都是铜铸的。但是如果你想取得银铸的钱,就得走进第二个房间里去。不过那儿坐着一只狗,它的眼睛有水车轮那么大。可是你不要去理它。你把它放在我的围裙上,然后把钱取出来。可是,如果你想得到金子铸的钱,你也可以达到目的。你拿得动多少就可以拿多少――如果你到第三个房间里去的话。不过坐在这钱箱上的那只狗的一对眼睛,可有圆塔那么大啦。你要知道,它才算得上是一只狗哪!可是你一点也不必畏惧。你只消把它放在我的围裙上,它就不会伤害你了。你从那个箱子里能够取出多少金子来,就取出多少来吧。"      "这倒很不坏,"兵士说。"不过我拿什么东西来酬谢你呢,老巫婆?我想你不会什么也不要吧。"      "不要,"巫婆说,"我一个铜板也不要。我只要你替我把那个旧打火匣取出来。那是我祖母上次忘掉在那里面的。"      "好吧!请你把绳子系到我腰上吧。"兵士说。      "好吧。"巫婆说。"把我的蓝格子围裙拿去吧。      "兵士看爬上树,一会儿就溜进那个洞口里去了。正如老巫婆说的一样,他现在来到了一条点着几百盏灯的大走廊里。他打开第一道门。哎呀!果然有一条狗坐在那儿。眼睛有茶杯那么大,直瞪着他。      "你这个好家伙!"兵士说。于是他就把它抱到巫婆的围裙上。然后他就取出了许多铜板,他的衣袋能装多少就装多少。他把箱子锁好,把狗儿又放到上面,于是他就走进第二个房间里去。哎呀!这儿坐着一只狗,眼睛大得简直象一对水车轮。      "你不应该这样死盯着我,"兵士说。"这样你就会弄坏你的眼睛啦。"他把狗儿抱到女巫的围裙上。当他看到箱子里有那么多的银币的时候,他就把他所有的铜板都扔掉,把自己的衣袋和行军袋全装满了银币。随后他就走进第三个房间――乖乖,这可真有点吓人!这儿的一只狗,两只眼睛真正有圆塔那么大!它们在脑袋里转动着,简直象轮子!      "晚安!"兵士说。他把手举到帽子边上行了个礼,因为他以前从来没有看见过这样的一只狗儿。不过,他对它瞧了一会儿以后,心里就想,"现在差不多了。"他把它抱下来放到地上。于是他就打开箱子。老天爷呀!那里面的金子真够多!他可以用这金子把整个的哥本哈根买下来,他可以把卖糕饼女人所有的糖猪都买下来,他可以把全世界的锡兵啦、马鞭啦、摇动的木马啦,一切都买下来。是的,钱可真是不少――兵士把他衣袋和行军袋里满装着的银币全都倒出来,把金子装出来。是的,他的衣袋,他的行军袋,他的帽子,他的皮靴全都装满了,他险些连走也走不动了。现在他的确有钱了。他把狗儿又放在箱子上去,锁好啦门,在树里朝上面喊一声:"把我拉上来呀,老巫婆!"    巫婆问。"你取到打火匣没有?"    "一点也不错!"兵士说。"我把它忘记得一干二净。"于是他又走下去,把打火匣取来。巫婆把他拉了出来。所以他现在又站在大路上了。他的衣袋、皮靴、行军袋、帽子,全都盛满了钱。    "你这打火匣有什么用呢?"兵士问。"这与你没有什么相关,"巫婆反驳他说,"你已经得到钱――你只消把打火匣交给我好啦。"    "废话!"兵士说。"你要它有什么用,请你马上通知我。不然我就抽出剑来,把你的头砍掉。"    "我可不能通知你!"巫婆说。    兵士把剑挥了起来朝巫婆砍去。吓得巫婆赶忙跑了。兵士把他所有的钱都包在围裙里,象一捆东西似的背在背上;然后把那个打火匣放在衣袋里,一向向城里走去。    这是一个顶漂亮的城市!他住进一个最好的旅馆里去,开了最舒服的房间,叫了他最喜欢的酒菜,因为他现在发了财,有的是钱,替他擦皮靴的那个茶房觉得,象他这样一位有钱的绅士,他的这双皮鞋真是旧得太滑稽了。但是新的他还来不及买。第二天他买到了符合的靴子和漂亮的衣服。现在我们的这位兵士成为一个焕然一新的绅士了。大家把城里所有的一切事儿都通知他,通知他关于国王的事儿,通知他国王的闺女(daughter)是一位非常鲜艳的公主。    "在什么地方能够看到她呢?"兵士问。    "谁也不能见到她,"大家齐声说。"她住在一幢宽大的铜宫里,周围有好几道墙亲睦几座塔。只有国王本人才能在那儿自由进出,因为已往曾经有过一个士兵要娶那位公主,让闺女嫁给一个普通的士兵,这可叫国王忍受不了。"    "我倒想看一看她呢。"兵士想。不过他得不到许可。    他现在生活得很兴奋,常常到戏院去看戏,到国王的花园里去走走,送许多钱给穷苦的人们。这是一种良好的行为,因为他自己早已体会到,没有钱是多么可怕的事!现在他有钱了,有华丽的衣服穿,交了许多朋友。这些朋友都说他是一个稀有的人物,一位豪侠之士。这类话使这个兵士听起来非常舒服。不过他每日只是把钱花出去,却赚不进一个来。所以最终他只剩下两个铜板了。因此他就迫不得已从那些漂亮房间里搬出来,住到顶层的一间阁楼里去。他也只好自己擦自己的皮鞋,自己用缝针补自己的皮鞋了。他的朋友谁也不来看他了,因为走上去要爬很高的梯子。    有一日晚上天很黑。他连一根蜡烛也买不起。这时他突然之间记起,自己另有一根蜡烛头装在那个打火匣里――巫婆帮助他到那空树底下取出来的那个打火匣。他把那个打火匣和蜡烛头取出来。当他在火石上擦了一下,火星一冒出来的时候,房门突然之间自动地开了,他在树底下所看到的那条眼睛有茶杯大的狗儿就在他面前出现了。它说:"我的主人,有什么吩咐?"    "这是怎么一回事儿?"兵士说。"这真是一个滑稽的打火匣。如果我能这样得到我想要的东西才好呢!替我弄几个钱来吧!"他对狗儿说。于是"嘘"的一声,狗儿就不见了。一会儿,又是"嘘"的一声,狗儿嘴里衔着一大口袋的钱返来了。    现在士兵才知道这是一个多么美妙的打火匣。只要他把它擦一下,那狗儿就来了,坐在盛有铜钱的箱子上。要是他擦它两下,那只有银子的狗儿就来了。要是他擦三下,那只有金子的狗儿就出现了。现在这个兵士又搬到那几间华丽的房间里去住,又穿起漂亮的衣服来了。他所有的朋友马上又认得他了,而且还非常体贴他来。    有一次他心中想:"人们不能去看那位公主,也可算是一桩怪事。大家都说她很美。不过,如果她老是独住在那有许多塔楼的铜宫里,那有什么意思呢?难道我就看不到她一眼吗?我的打火匣在什么地方?"他擦出火星,马上"嘘"的一声,那只眼睛象茶杯一样的狗儿就跳出来了。    "现在是半夜了,一点也不错,"兵士说。"不过我倒很想看一下那位公主哩,哪怕一会儿也好。"    狗儿马上就跑到门外去了。出乎这士兵的意料之外,它一会儿就领着公主返来了。她躺在狗的背上,已经睡着了。谁都可以看出她是一个真正的公主,因为她非常悦目。这个兵士忍不住要吻她一下,因为他是一个不折不扣的丘八呀。    狗儿又带着公主回去了。但是天亮以后,当国王和王后正在饮茶的时候,公主说她在晚上做了一个很新鲜的梦,梦见一只狗和一个兵,她自己骑在狗身上,那个兵吻了她一下。"这倒是一个很好玩的故事呢!"王后说。    因此第二天夜间有一个老宫女就得守在公主的床边,来看一看这究竟是梦呢,依然什么别的东西。    那个兵士非常想再一次看到这位可爱的公主。因此狗儿晚上又来了,背起她,尽快地跑走了。那个老宫女马上穿上套鞋,以同样的速度在前面追赶。当她看到他们跑进一幢大房子里去的时候,她想:"我现在可知道这块地方了。"她就在这门上用白粉笔画了一个大十字。随后她就回去睡觉(sleep)了,不久狗儿把公主送返来了。不过当它看见兵士住的那幢房子的门上画着一个十字的时候,它也取一支粉笔来,在城里所有的门上都画了一个十字。这件事做得很聪明,因为所有的门上都有了十字,那个老宫女就找不到正确的地方了。    早晨,国王、王后、那个老宫女以及所有的官员很早就来了,要去看一看公主所到过的地方。    当国王看到第一个画有十字的门的时候,他就说:"就在这儿!"    但是王后发现另一个门上也有个十字,所以她说:"亲爱的丈夫,不是在这儿呀?"    这时大家都齐声说:"那儿有一个!那儿有一个!"因为他们无论朝什么地方看,都发现门上画有十字。所以他们觉得,如果再找下去,也不会得到什么结果。    不过王后是一个非常聪明的女人。她不仅只会坐四轮马车,而且还能做一些别的事儿。她取出一把金剪刀,把一块绸子剪成几片,缝了一个很精致的小袋,在袋里装满了很细的荞麦粉。她把这小袋系在公主的背上。这样布置好啦以后,她就在袋子上剪了一个小口,好叫公主走过的路上,都撒上细粉。    晚间狗儿又来了。它把公主背到背上,带着她跑到兵士那儿去。这个兵士现在非常爱她;他倒很想成为一位王子,和她结婚呢。    狗儿完全没有注意到,面粉已经从王宫那儿一向撒到兵士那间屋子的窗上――它就是在这儿背着公主沿着墙爬出来的。早晨,国王和王后已经看得很清楚,知道他们的闺女曾经到什么地方去过。他们把那个兵士抓来,关进牢里去。    他现在坐在牢里了。嗨,那里面可够阴郁和闷人啦!人们对他说:"明天你就要上绞架了。"这句话听起来可真不是好玩的,而且他把打火匣也忘掉在旅馆里。第二天早晨,他从小窗的铁栏杆里望见许多人涌出城来看他上绞架。他听到鼓声,看到兵士们开步走。所有的人都会在向外面跑。在这些人中心有一个鞋匠的学徒。他还穿着破围裙和一双拖鞋。他跑得那么快,连他的一双拖鞋也飞走了,撞到一堵墙上。那个兵士就坐在那儿,在铁栏杆前面朝外望。    "喂,你这个鞋匠小鬼!你不要这么急呀!"兵士对他说。"在我没有到场以前,没有什么悦目的呀。不过,如果你跑到我住的那个地方去,把我的打火匣取来,我可以给你四块钱。但是你得使劲地跑一下才行。"这个鞋匠的学徒很想得到那四块钱,所以提起脚就跑,把那个打火匣取来,交给这兵士,同时――唔,我们马上就可以知道事儿起了什么转变。在城外面,一架矮小的绞架已经竖起来了。它的周围站着许多兵士和成千成万的老百姓。国王和王后,面对着审判官和一切陪审的人员,坐在一个华丽的王座上面。    那个兵士已经站到梯子上来了。不过,当人们正要把绞索套到他脖子上的时候,他说,一个罪人在接受他的裁判以前,可以有一个无罪的要求,人们应该让他得到满足。他非常想抽一口烟,而且这可以说是他在这世界上最终抽的一口烟了。    对于这要求,国王不愿意说一个"不"字。所以兵士就取出了他的打火匣,擦了几下火。一――二――!突然之间三只狗儿都跳出来了――一只有茶杯那么大的眼睛;一只有水车轮那么大眼睛;另有一只的眼睛简直有圆塔那么大。    "请帮助我,不要叫我被绞死吧!"兵士说。    这时这几只狗儿就向法官和全体审判人员扑来,拖着这个人的腿,咬着那个人的鼻子,把他们扔向空中有好几丈高,他们落下来时都跌成为肉酱。    "不准这样对付我!"国王说。不过最大的那只狗儿依然拖住他和他的王后,把他们跟其余的人一路乱扔,所有的士兵都畏惧起来,老百姓也都叫起来:"小兵,你做咱们的国王吧!你跟那位鲜艳的公主结婚吧!"    这么着,大家就把这个兵士拥进国王的四轮马车里去。那三只狗儿就在他面前跳来跳去,同时高呼:"万岁!"小孩子用手指吹起口哨来,士兵们敬起礼来。那位公主走出她的铜宫,做了王后,感到非常写意。    结婚典礼举行了足足八天。那三只狗儿也上桌子坐了,把眼睛睁得比什么时候都大。
 

2023-11-04 00:55:30

  • 上一篇:玩具回家了

  • 下一篇:蜗牛的悲哀

  • 相关阅读